Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of terrorism
Determine terrorism threats
Determine terrorist risks
EU solidarity programme
FATF Recommendations on Terrorist Financing
Identify terrorism threats
Latent terrorist
Link to a terrorist organisation
Link to a terrorist organization
Link with a terrorist organisation
Link with a terrorist organization
MP
MT
Modus ponens
Modus tolens
Modus tollens
Potential terrorist
Special Recommendations
Special Recommendations on Terrorist Financing
TFTP
Terrorist Bombing Convention
Terrorist Finance Tracking Program
Terrorist Financing Tracking Programme
Terrorist act
Terrorist crime
Terrorist offence
Uncover terrorist risks

Vertaling van "terrorist modus " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
link to a terrorist organisation | link with a terrorist organisation | link to a terrorist organization | link with a terrorist organization

lien avec une organisation terroriste




terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime

acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste


Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations

Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales


Terrorist Finance Tracking Program | Terrorist Financing Tracking Programme | TFTP [Abbr.]

programme de surveillance du financement du terrorisme | TFTP [Abbr.]


International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | Terrorist Bombing Convention

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


EU solidarity programme | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks (revised/widened CBRN Programme)

programme de solidarité de l'UE | programme de solidarité de l'UE face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes (programme CBRN révisé/élargi)


determine terrorism threats | determine terrorist risks | identify terrorism threats | uncover terrorist risks

détecter des menaces de terrorisme


potential terrorist | latent terrorist

terroriste potentiel | terroriste potentielle | terroriste en puissance | terroriste latent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FD 2008 aims to reduce the dissemination of messages and material that may incite people to commit terrorist attacks[8] and to adapt current legislation to changes in the modus operandi of terrorist activists and supporters.

La décision-cadre de 2008 vise à réduire la diffusion des messages et des documents susceptibles d’inciter des personnes à perpétrer des attentats terroristes[8] et à adapter la législation actuelle aux modifications du mode opératoire des militants et des sympathisants terroristes.


The measures that will be proposed in it include, for example, the setting-up of a European explosives database at Europol with links to all the responsible services in Member States, in addition to an early warning system so that these services are informed very quickly, for example, when explosives have been stolen or a new terrorist modus operandi is discovered from credible intelligence information.

Les mesures qui seront proposées dans les recommandations comprennent, à titre d’exemple, la mise en place d’une base de données européenne des explosifs dans les services d’Europol avec des liens vers tous les bureaux responsables des États membres, outre un système d’alerte rapide de manière à ce que ces services soient informés très tôt, lorsque par exemple, des explosifs ont été volés ou qu’un nouveau mode opératoire terroriste est découvert selon des informations crédibles en provenance des services secrets.


The measures that will be proposed in it include, for example, the setting-up of a European explosives database at Europol with links to all the responsible services in Member States, in addition to an early warning system so that these services are informed very quickly, for example, when explosives have been stolen or a new terrorist modus operandi is discovered from credible intelligence information.

Les mesures qui seront proposées dans les recommandations comprennent, à titre d’exemple, la mise en place d’une base de données européenne des explosifs dans les services d’Europol avec des liens vers tous les bureaux responsables des États membres, outre un système d’alerte rapide de manière à ce que ces services soient informés très tôt, lorsque par exemple, des explosifs ont été volés ou qu’un nouveau mode opératoire terroriste est découvert selon des informations crédibles en provenance des services secrets.


The terrorist threat has grown and rapidly evolved in recent years, with changes in the modus operandi of terrorist activists and supporters including the replacement of structured and hierarchical groups by semi-autonomous cells loosely tied to each other.

Ces dernières années, la menace terroriste s’est accrue et a évolué rapidement. Le mode opératoire des militants et des sympathisants terroristes s’est modifié, les groupes hiérarchiquement structurés cédant notamment la place à des cellules semi-autonomes qui entretiennent entre elles des liens relativement lâches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
support fully the current efforts and, if necessary and appropriate, create new instruments and platforms to enable and promote diagnosis and exchange of information between police forces and between intelligence services regarding terrorist organisations and their modus operandi, while respecting data protection principles;

soutenir sans réserve les efforts actuellement entrepris et, si cela s'avère nécessaire et adéquat, créer de nouveaux instruments et plates-formes afin de permettre et de promouvoir la réalisation de diagnostics et l'échange d'informations entre les forces de police et les services de renseignement au sujet des organisations terroristes et de leur modus operandi, tout en respectant les principes relatifs à la protection des données;


J. whereas it regards itself as the main European forum for dialogue with society and between the various EU institutions and therefore is in a position to share information regarding terrorist organisations and their modus operandi, and the Union's efforts to fight them,

J. considérant qu'il est le principal forum européen de rencontre avec la société et entre les différentes institutions de l'Union et qu'il devrait, par conséquent, pouvoir partager l'information relative aux organisations terroristes et à leur modus operandi ainsi qu'aux efforts entrepris par l'Union pour les combattre,


create a forum for the exchange of information between all the European institutions, on the basis of twice-yearly meetings, aimed at furthering the exchange, in this case, not of operational information but of data on the strategy and modus operandi of terrorist organisations and the Union's efforts to fight these organisations;

mettre en place un forum d'échange d'informations entre toutes les institutions européennes, avec la tenue de réunions semestrielles au cours desquelles une impulsion serait donnée aux échanges d'informations, étant entendu qu'il s'agirait dans ce cas non pas d'informations à caractère opérationnel mais de la connaissance de la stratégie et du modus operandi des organisations terroristes et des efforts entrepris par l'Union pour les combattre,


If we are to break this terrorist modus operandi, we must start at the front end and stop false refugee claimants who are security threats from getting into the country in the first place.

Pour briser ce mode de fonctionnement terroriste, nous devons commencer par le commencement en ne permettant pas aux faux demandeurs de statut de réfugié, qui menacent la sécurité, d'entrer dans le pays.


The information to be forwarded concerning the terrorists includes their ideology, the group responsible, their nationality, language skills, modus operandi and the means used to address the public.

Les informations à transmettre en ce qui concerne les terroristes sont : leur idéologie, le groupe responsable, leur nationalité, leurs connaissances linguistiques, leur mode opératoire et le média par lequel ils se sont adressés à la population.


2. To this end they should exchange information on the structures and modus operandi used for financing terrorist groups operating in more than one Member State, which is available to their security authorities.

2. A cet effet, il convient qu'ils échangent les informations dont disposent leurs services de sécurité au sujet des structures et des méthodes utilisées pour le financement de groupes terroristes opérant dans plus d'un Etat membre.


w