Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of terrorism
Action Plan on Terrorist Financing
Charged with a terrorist financing offence
Determine terrorism threats
Determine terrorist risks
EU solidarity programme
FATF Recommendations on Terrorist Financing
G-20 Action Plan on Terrorist Financing
Identify terrorism threats
Link to a terrorist organisation
Link to a terrorist organization
Link with a terrorist organisation
Link with a terrorist organization
Proceeds of Crime
Special Recommendations
Special Recommendations on Terrorist Financing
TFTP
Terrorist Bombing Convention
Terrorist Finance Tracking Program
Terrorist Financing Tracking Programme
Terrorist act
Terrorist crime
Terrorist offence
Uncover terrorist risks

Vertaling van "terrorist charges " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
link to a terrorist organisation | link with a terrorist organisation | link to a terrorist organization | link with a terrorist organization

lien avec une organisation terroriste


charged with a terrorist financing offence

accusé de financer des activités terroristes [ accusée de financer des activités terroristes ]


terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime

acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste


Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations

Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales


Terrorist Finance Tracking Program | Terrorist Financing Tracking Programme | TFTP [Abbr.]

programme de surveillance du financement du terrorisme | TFTP [Abbr.]


International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | Terrorist Bombing Convention

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


EU solidarity programme | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks (revised/widened CBRN Programme)

programme de solidarité de l'UE | programme de solidarité de l'UE face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes (programme CBRN révisé/élargi)


determine terrorism threats | determine terrorist risks | identify terrorism threats | uncover terrorist risks

détecter des menaces de terrorisme


G-20 Action Plan on Terrorist Financing [ Action Plan on Terrorist Financing ]

Plan d'action du G-20 en matière de lutte contre le financement du terrorisme [ Plan d'action en matière de lutte contre le financement du terrorisme ]


Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act [ Proceeds of Crime (Money Laundering) Act | An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend o ]

Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes [ Loi sur le recyclage des produits de la criminalité | Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations fina ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, I would not have any problem whatsoever sending an Italian national back to Italy to be tried on terrorist charges, even pursuant to very straightforward extradition mechanisms, such as the ones used in Europe.

Je ne verrais aucun problème à renvoyer, par exemple, un Italien en Italie pour subir un procès en terrorisme, avec des mécanismes d'extradition même simplifiés, comme cela se fait en Europe.


A proposal along these lines was in fact floated several years ago by Peter MacKay when he was leader of the Conservative Party in opposition. He recommended Ottawa revoke the citizenship of Fateh Kamel when the latter returned to resume residence in Canada, after spending several years in a French prison following his conviction on terrorist charges in France.

Lorsqu'il était chef du Parti progressiste-conservateur dans l'opposition, Peter MacKay avait formulé une proposition analogue, recommandant la révocation de la citoyenneté pour Fateh Kamel qui était revenu habiter au Canada après avoir été déclaré coupable de terrorisme et avoir été incarcéré pendant plusieurs années en France.


6. Welcomes Russia's recent ratification of Protocol 14 to the European Convention on Human Rights and the legislative amendments designed to extend jury trials nationwide, but suggests that this format also be used for trials on terrorist charges; welcomes also the confirmation of the moratorium on the death penalty as a further positive development, and hopes that this is the first step in pursuit of Russia's stated intention to improve respect for human rights; reiterates its call on the Russian authorities to comply with all the rulings of the European Court of Human Rights;

6. se félicite de la récente ratification, par la Russie, du protocole n° 14 à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des modifications législatives visant à étendre les procès avec un jury au niveau national, mais suggère que ce dispositif soit également utilisé pour les procès dans les affaires de terrorisme; se félicite également de la confirmation du moratoire sur la peine de mort en tant que nouvelle avancée positive et espère qu'elle constitue une première étape dans l'intention déclarée d'améliorer le respect des droits de l'homme en Russie; demande à nouveau aux autorités russes de respecter toutes les ...[+++]


6. Welcomes Russia's recent ratification of Protocol 14 to the European Convention on Human Rights and the legislative amendments designed to extend jury trials nationwide, but suggests that this format also be used for trials on terrorist charges; welcomes also the confirmation of the moratorium on the death penalty as a further positive development, and hopes that this is the first step in pursuit of Russia's stated intention to improve respect for human rights; reiterates its call on the Russian authorities to comply with all the rulings of the European Court of Human Rights;

6. se félicite de la récente ratification, par la Russie, du protocole n° 14 à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des modifications législatives visant à étendre les procès avec un jury au niveau national, mais suggère que ce dispositif soit également utilisé pour les procès dans les affaires de terrorisme; se félicite également de la confirmation du moratoire sur la peine de mort en tant que nouvelle avancée positive et espère qu'elle constitue une première étape dans l'intention déclarée d'améliorer le respect des droits de l'homme en Russie; demande à nouveau aux autorités russes de respecter toutes les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Welcomes the ratification of Protocol 14 of the European Convention on Human Rights as well as confirmation of the moratorium on the death penalty and the expansion of jury trials nationwide; the expansion of jury but suggests that this format also be used for trials on terrorist charges; calls on the Russian authorities to comply with all the rulings of the European Court of Human Rights;

13. se félicite de la ratification par la Russie du protocole n° 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, et de la confirmation du moratoire sur la peine de mort ainsi que l'extension des jurys criminels à l'ensemble du pays, mais suggère que cette disposition soit également utilisée pour les procès dans les affaires de terrorisme; demande aux autorités russes de respecter toutes les décisions de la Cour européenne des droits de l'homme;


6. Welcomes Russia’s recent ratification of Protocol 14 to the European Convention on Human Rights and the legislative amendments designed to extend jury trials nationwide, but suggests that this format also be used for trials on terrorist charges; welcomes also the confirmation of the moratorium on the death penalty as a further positive development, and hopes that this is the first step in pursuit of Russia’s stated intention to improve respect for human rights; reiterates its call on the Russian authorities to comply with all the rulings of the European Court of Human Rights;

6. se félicite de la récente ratification, par la Russie, du protocole n° 14 à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des modifications législatives visant à étendre les procès avec un jury au niveau national, mais suggère que ce dispositif soit également utilisé pour les procès dans les affaires de terrorisme; se félicite également de la confirmation du moratoire sur la peine de mort en tant que nouvelle avancée positive et espère qu'elle constitue une première étape dans l'intention déclarée d'améliorer le respect des droits de l'homme en Russie; demande à nouveau aux autorités russes de respecter toutes les ...[+++]


We have statistics from Europol showing that in 2008, EU Member States reported a total of 515 failed or successfully perpetrated terrorist attacks within Europe; 359 individuals were tried on terrorist charges in a total of 187 proceedings; 50% of these were related to al-Qaeda or Islamist terrorism, and 39% to separatist terrorism, such as ETA activities in Spain.

Les statistiques d’Europol montrent qu’en 2008, les États membres de l’UE ont recensé au total 515 tentatives ou attaques terroristes perpétrées en Europe; 359 individus ont été jugés pour des actes terroristes, pour un total de 187 procédures, dont 50 % étaient liées à Al-Qaïda ou au terrorisme islamiste et 39 % au terrorisme séparatiste, comme pour les activités d’ETA en Espagne.


I have represented one of the terrorists charged in Brampton.

J'ai représenté un des terroristes qui avait été accusé à Brampton.


Mr. Sorenson (Crowfoot), seconded by Mr. Epp (Elk Island), moved, That this House call upon the government to introduce anti-terrorism legislation similar in principle to the United Kingdom's Terrorism Act, 2000, and that such legislation provide for: the naming of all known international terrorist organizations operating in Canada; a complete ban on fundraising activities in support of terrorism, and provisions for the seizure of assets belonging to terrorists or terrorist organizations; the immediate ratification of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism; the creation of specific crimes for en ...[+++]

M. Sorenson (Crowfoot), appuyé par M. Epp (Elk Island), propose, Que la Chambre demande instamment au gouvernement de déposer un projet de loi contre le terrorisme calqué sur le principe de la Terrorism Act de 2000 du Royaume-Uni et prévoyant : la désignation de toutes les organisations terroristes internationales opérant au Canada; une interdiction totale des activités de financement exercées à l'appui du terrorisme et la saisie des biens appartenant à des terroristes ou des organisations terroristes; la ratification immédiate de la Convention internationale sur la répression du financement du terrorisme; l'instauration de délits spé ...[+++]


It is more from a legal perspective, and I do not have the knowledge to be able to talk about the difference between treason and any type of terrorist charge that exists under the Criminal Code.

Il faut l'aborder d'un point de vue légal, et je ne possède pas les compétences suffisantes pour parler de la différence entre trahison et toute autre accusation de terrorisme prévue dans le Code criminel.


w