Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A single terrorist act killed 329 persons.
Act of terror
Act of terrorism
Financing of acts of terrorism
Financing terrorism
Funding of terrorist acts and terrorist organisations
TADA
Terrorism financing
Terrorist act
Terrorist activity
Terrorist and Disruptive Activities Prevention Act
Terrorist crime
Terrorist financing
Terrorist offence
Translation

Traduction de «terrorist acts kill » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime

acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste


terrorist financing | terrorism financing | financing terrorism | financing of acts of terrorism | funding of terrorist acts and terrorist organisations

financement du terrorisme | financement des actes terroristes | financement des actes et des organisations terroristes


act of terror | act of terrorism | terrorist act

acte de terreur | acte de terrorisme | acte terroriste


act of terrorism [ terrorist act | terrorist activity ]

acte terroriste [ activité terroriste ]


Guidelines for Inter-American Cooperation regarding Terrorist Acts and Activities

Directives pour la coopération interaméricaine face aux actes et activités terroristes


Ad hoc Committee on the Elaboration of Legal Instruments for the Prevention of Terrorist Acts

Comité spécial chargé d'élaborer des instruments juridiques pour la prévention des actes de terrorisme


Terrorist and Disruptive Activities Prevention Act | TADA [Abbr.]

loi sur la prévention des activités terroristes et déstabilisatrices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A single terrorist act killed 329 persons.

Ce seul acte terroriste a tué 329 personnes.


6. Expresses its grave concern over the abuse of religion by the perpetrators of terrorist acts in several areas of the world, and its deep concern at the proliferation of episodes of intolerance, repression and violence directed against Christians, particularly in some parts of the Arab world; denounces the instrumentalisation of religion in various conflicts; condemns the increasing number of attacks on churches around the world, notably the attack that killed 14 people in Pakistan on 15 March 2015; strongly ...[+++]

6. exprime sa grande préoccupation face à l'invocation abusive de la religion par les auteurs d'actes terroristes dans plusieurs régions du monde et fait part de sa profonde inquiétude face à la prolifération des actes d'intolérance, de répression et de violence visant les chrétiens, notamment dans certaines régions du monde arabe; dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques; condamne le nombre croissant d'attaques contre des églises de par le monde, notamment l'attaque qui a tué 14 personnes au Pakistan le 15 mars 2015; condamne avec force l'incarcération, la ...[+++]


"We strongly condemn this hideous terrorist act that killed and injured innocent people from different countries in Marrakech, Morocco, on 28 April.

"Nous condamnons fermement cet odieux acte terroriste qui a tué et blessé le 28 avril des innocents, ressortissants de différents pays, à Marrakech, au Maroc.


F. whereas a recent suicide terrorist attack in Dimona, after a long period without such acts, killed and wounded Israeli civilians; whereas the firing of rockets by Palestinian militias from the Gaza Strip into Israeli territory has continued; and whereas the military operations killing and endangering civilians and the extrajudicial targeted killings by the Israeli army have continued in the Gaza Strip,

F. considérant que, après une longue période durant laquelle de tels actes n'avaient pas eu lieu, un récent attentat suicide terroriste a tué et blessé des civils israéliens à Dimona; que des milices palestiniennes continuent de lancer des roquettes à partir de la bande de Gaza vers le territoire israélien; que les opérations militaires qui tuent ou mettent en danger des civils ainsi que les exécutions extrajudiciaires ciblées perpétrés par l'armée israélienne se poursuivent dans la bande de Gaza,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas a recent suicide terrorist attack in Dimona, after a long period without such acts, killed and wounded Israeli civilians; whereas the firing of rockets by Palestinian militias from the Gaza Strip into Israeli territory has continued; and whereas the military operations killing and endangering civilians and the extrajudicial targeted killings by the Israeli army have continued in the Gaza Strip,

F. considérant que, après une longue période durant laquelle de tels actes n'avaient pas eu lieu, un récent attentat suicide terroriste a tué et blessé des civils israéliens à Dimona; que des milices palestiniennes continuent de lancer des roquettes à partir de la bande de Gaza vers le territoire israélien; que les opérations militaires qui tuent ou mettent en danger des civils ainsi que les exécutions extrajudiciaires ciblées perpétrés par l'armée israélienne se poursuivent dans la bande de Gaza,


2. Expresses its sympathy for the civilian population affected by the violence in Gaza and in Southern Israel; condemns the firing of rockets from the Gaza Strip into Israeli territory and any other terrorist acts or military operations which kill or endanger civilians; reiterates its call for an immediate end to all acts of violence;

2. exprime sa sympathie à l'égard de la population civile palestinienne exposée à la violence à Gaza et dans le sud d'Israël; condamne le lancement de missiles depuis la bande de Gaza en direction du territoire israélien et tout autre type d'attaques terroristes ou d'opérations militaires faisant des victimes parmi la population civile ou la mettant en danger; réitère son souhait de voir cesser immédiatement tous les actes de violence;


46. Expresses grave concern at the continuation of the Israeli-Palestinian conflict, which has led to a seemingly endless spiral of hatred and violence and to increased suffering for both Israelis and Palestinians; strongly condemns all acts of violence, including extra-judicial killings, indiscriminate terrorist attacks killing and injuring civilians as well as the continuing Israeli settlement activities, including the illegal installation of settlers in the occupied territories and related activities; is outraged ...[+++]

46. gravement préoccupé par la poursuite du conflit israélo-palestinien, qui a entraîné une spirale de haine et de violence qui semble interminable ainsi que des souffrances accrues pour les deux communautés; condamne avec fermeté tous les actes de violence, y compris les exécutions extrajudiciaires, les attaques terroristes aveugles qui tuent et blessent les civils ainsi que la poursuite des activités liées à la création des colonies de peuplement par Israël, y compris l'installation illicite de colons dans les territoires occupés e ...[+++]


All international laws on counterterrorism are rooted in the 12 UN counterterrorism conventions and protocols which together constitute a framework for preventing terrorist acts such as hijacking, hostage taking and terrorist bombings (1520) [Translation] The Convention on the Suppression of Terrorist Bombings gives countries jurisdiction over the unlawful and intentional use of explosives and other lethal devices in public places with intent to kill or cause serious bodily injury, or with intent to cause extensiv ...[+++]

Toutes les lois internationales relatives à la lutte contre le terrorisme trouvent leurs origines dans les 12 conventions et protocoles antiterroristes de l'ONU qui, ensemble, constituent un cadre de prévention des actes terroristes tels que les détournements d'avion, les prises d'otage et les attentats terroristes à l'explosif (1520) [Français] La Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif confère aux pays la compétence universelle en ce qui a trait à l'utilisation illégale et intentionnelle d ...[+++]


When the foreign affairs minister talks about destroying evil, I assume he is going as far as to say that those who commit those acts should be destroyed (2350) At some point the government will have to deal with the idea of either extraditing a terrorist who has committed a murder or a killing in other countries, or dealing with a terrorist who killed inside Canada.

Lorsque le ministre des Affaires étrangères parle d'anéantir le mal, j'imagine qu'il sous-entend qu'il faut éliminer ceux qui commettent ces actes (2350) À un moment donné, il faudra bien que le gouvernement envisage soit la possibilité d'extrader un terroriste qui a commis un meurtre ou une tuerie dans d'autres pays, soit celle de poursuivre un terroriste coupable de meurtre en territoire canadien.


In my humble estimate, if not for the fact that terrorist acts kill people, foreign espionage would be and should be the most pressing national security issue for Canada.

À mon humble avis, si ce n'était pas du fait que les actes de terrorisme tuent les gens, l'espionnage étranger serait et devrait être la question de sécurité nationale la plus urgente pour le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorist acts kill' ->

Date index: 2022-07-03
w