Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "terrorism once again " (Engels → Frans) :

As set out in the European Council Conclusions of 22-23 June, recent attacks have once again highlighted the need to intensify the joint efforts at EU level to effectively fight terrorism, hatred and violent extremism.

Comme le soulignent les conclusions du Conseil européen des 22 et 23 juin, les récents attentats ont une nouvelle fois mis en lumière la nécessité d'intensifier les efforts conjoints au niveau de l'UE afin de combattre efficacement le terrorisme, la haine et l'extrémisme violent.


The recent terrorist attacks in Europe have once again underlined the urgent need to tackle radicalisation leading to violent extremism and terrorism.

Les attentats terroristes récemment perpétrés en Europe ont une fois de plus montré combien il était urgent de lutter contre la radicalisation conduisant à l'extrémisme violent et au terrorisme.


Mr. Speaker, I have the pleasure of rising once again to speak to Bill S-9, which aims to implement two international treaties to fight terrorism, namely, the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism.

Monsieur le Président, j'ai le plaisir d'intervenir de nouveau au sujet du projet de loi S-9, qui vise à mettre en oeuvre deux traités internationaux pour combattre le terrorisme, soit la Convention sur la protection physique des matières nucléaires et la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire.


It was noted that, as the Oslo attacks have shown once again, terrorism has nothing to do with any particular religion or belief.

Il a été noté que, comme les attentats d'Oslo l'ont une nouvelle fois montré, le terrorisme n'est aucunement liée à une religion ou une conviction particulière.


As in ‘Framework Decision 2002/475/JHA on combating terrorism’ – with its definition of ‘terrorism’ – once again the possibility remains open for implementing security measures and criminalising individuals or groups who speak out against or write about State terrorism.

Comme dans la «décision-cadre 2002/475/JAI relative à la lutte contre le terrorisme» – et sa définition du «terrorisme» – une fois encore la possibilité reste ouverte de mettre en application des mesures de sécurité et de criminalisation d’individus ou de groupes qui s’expriment ou écrivent contre le terrorisme d’État.


− (FI) Madam President, I voted for the resolution on the situation in Zimbabwe because on 27 July President Mugabe’s reign of terror once again openly made a mockery of the views of the international community, justice and democracy.

− (FI) Madame la Présidente, j'ai voté la résolution sur la situation au Zimbabwe car, le 27 juillet, le régime de terreur du Président Mugabe a une fois de plus ouvertement bafoué les principes de la communauté internationale, la justice et la démocratie.


They demand that Parliament extend the Anti-terrorism Act, that the Liberals stop their political gamesmanship and that the Liberals once again support the Anti-terrorism Act for another three years.

Ils exigent que le Parlement proroge les dispositions de la Loi antiterroriste et que les libéraux mettent un terme à leurs petits jeux politiques et réaffirment leur appui à la Loi antiterroriste pour une période supplémentaire de trois ans.


– Ladies and gentlemen, since our last part-session, the European Union has been hit by blind and brutal terrorism once again: in Greece, with the murder of Brigadier Stephen Saunders, military attaché at the British Embassy, killed by the terrorist group ‘November 17’ and in Spain, with the murder of Jesus Maria Pedrosa, a municipal councillor in the Basque Country.

- Mes chers collègues, depuis notre dernière période de session, un terrorisme aveugle et brutal a de nouveau frappé l'Union européenne. En Grèce, par l'assassinat du général de brigade, Stephen Sonders, attaché militaire de l'ambassade britannique dans ce pays, tué par le groupe terroriste 17 novembre. En Espagne, par l'assassinat de Jesus Maria Pedrosa, conseiller municipal au Pays basque.


Once again the EU is setting a new world standard in the fight against the financing of terrorism and organised crime.

Une fois encore, l'Union européenne fixe une nouvelle norme internationale en matière de lutte contre le financement du terrorisme et du crime organisé.


In conclusion, let me say that once we have studied and debated this legislation, we will have to deal with what is at the root of terrorism (1150) [English] Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC/DR): Mr. Speaker, once again I rise to talk about certain aspects of the terrorism circumstances we find ourselves in these days.

En terminant, une fois qu'on aura travaillé et débattu de ce projet de loi, il faudra véritablement s'attaquer au vrai problème qui fait qu'aujourd'hui, on vit le terrorisme (1150) [Traduction] M. Bill Casey (Cumberland Colchester, PC/RD): Monsieur le Président, encore une fois, j'interviens pour parler de certains aspects de la situation où nous nous trouvons à cause des attentats terroristes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorism once again' ->

Date index: 2021-06-20
w