36. Welcomes, in this connection, the adoption of an action programme for the implementation of the Territorial Agenda and the Leipzig Charter to ensure that the territorial dimension is better integrated into all public policies, at Community, national and local levels, and awaits the practical manifestation thereof; in view of the intended expansion of economic and social cohesion to include a territorial component as part of the Lisbon Treaty, suitable indicators need to be developed to define the content of territorial cohesion;
36. se félicite à ce titre de l'adoption d'un programme d'action pour la mise en œuvre des objectifs de l'Agenda territorial et de la Charte de Leipzig visant à mieux intégrer la dimension territoriale dans toutes les politiques publiques, communautaires, nationales et locales, et en attend les manifestations concrètes; estime que des indicateurs appropriés doivent être développés pour définir le contenu de la cohésion territoriale, compte tenu de l'extension de la cohésion économique et sociale pour l'assortir d'une composante territoriale, dans le cadre du traité de Lisbonne;