Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Circuit-closed tell-tale
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Closed-circuit tell-tale
East Jerusalem
Ex cathedra course
Formal course
French Overseas Territories
French overseas collectivity
Gaza strip
Interview story telling
Interview storytelling
Lecture course
National territory
Occupied Palestinian Territory
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Overseas territories of the French Republic
Palestine
Story telling
Story-telling
Storytelling
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching-by-telling course
Tell-tale
Territorial collectivities of the French Republic
Territorial integrity
Territorial law
Territorial sovereignty
Territoriality
Territories occupied by israel
Visual tell-tale
West Bank

Traduction de «territories tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]


territorial law [ national territory | territorial integrity | territoriality | territorial sovereignty ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


closed-circuit tell-tale [ circuit-closed tell-tale ]

témoin d'enclenchement


circuit-closed tell-tale | closed-circuit tell-tale

témoin d'enclenchement | témoin lumineux


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As I referred to earlier, there's an action plan approved by ministers of justice, where solicitors general and attorneys general for the provinces and territories tell us, “Here here's a report card. What have you done?” We tell them what we've done and they give us our marching orders for the next year.

Comme je l'ai déjà dit, il y a un plan d'action approuvé par les ministres de la Justice aux termes duquel les solliciteurs généraux et les procureurs généraux des provinces et des territoires nous disent: «Voici une série de questions, qu'avez-vous fait?» Nous leur répondons et ils nous donnent nos instructions pour l'année qui suit.


Until the Musgamagw Tsawataineuk people and the Kwakiutl people who live within these territories tell me they want to go and negotiate, I cannot agree with any of this problem that's happening.

Tant que les Musgamagw Tsawataineuk et les Kwakiutl qui vivent dans ces territoires ne m'auront pas dit qu'ils veulent négocier, je ne peux pas accepter ce qui se passe dans ces territoires.


I can tell members that I consulted across our territory and met with the city chambers, the territorial chambers, industry, small and medium businesses, and families to talk about broadband access and services in my territory.

Je peux dire aux députés que j'ai mené des consultations partout sur le territoire et que j'ai rencontré les chambres de commerce, les chambres territoriales, l'industrie, des PME et des familles pour parler de l'accès au service à large bande dans mon territoire.


Can the Minister of Health and Canada's newest member of Parliament from the territories tell the House what the Premier of Yukon has said about this catastrophic event?

Est-ce que la ministre de la Santé, qui est aussi la plus nouvelle des députés qui représentent les territoires, peut dire à la Chambre ce que le premier ministre du Yukon a déclaré au sujet de ces événements catastrophiques?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"I need you to push member states on territorial pacts", Commission President Barroso tells CoR plenary

"J'ai besoin de vous pour faire avancer les États membres sur les pactes territoriaux", a déclaré le président de la Commission à la session plénière du CdR


How can we tolerate the fact that a European agency is telling Member States who they have to accept on their territory and under what status?

Comment tolérer qu’une agence européenne impose à des États qui ils doivent accepter sur leur territoire, et sous quel statut?


Well, I tell you that, if we are going to act responsibly, we must guarantee Greece its territorial integrity: Greece has 100 000 soldiers, more than 100 000!

Eh bien, je vous dis que si on agissait de manière responsable, assurons à la Grèce l'intégrité de son territoire: les Grecs ont 100 000 soldats, plus de 100 000!


In any case, do not tell our fisherman, who had to take refuge in the port of Mahé in the Seychelles last week, or the crews of our merchant and cruise ships who are being threatened further and further by Somalia’s territorial waters, that it is none of Europe’s business!

N’allez en tout cas pas dire à nos marins pêcheurs, obligés la semaine dernière de se réfugier dans le port de Mahé aux Seychelles, n’allez pas dire aux équipages de nos navires marchands ou de plaisance, qui sont menacés de plus en plus loin des eaux territoriales de la Somalie, que ce n’est pas l’affaire de l’Europe!


Our experience tells us that free competition helps in this direction, and that competition, as a market modus operandi , must take account, if it is to have the anticipated positive results, of actual economic, social and territorial conditions.

Notre expérience nous a appris que la concurrence libre est utile à cet effet et que la concurrence, en tant que modus operandi du marché, devait tenir compte des conditions économiques, sociales et territoriales réelles pour produire les résultats positifs escomptés.


As far as Jerusalem is concerned, let me tell you briefly that the Palestinian position is based on the fact that Jerusalem is part of the Palestinian territory occupied in 1967. The same rules applied to the other Palestinian territories must also be applied to Jerusalem.

Pour ce qui est de la question de Jérusalem, je vous dirai brièvement que la position palestinienne se fonde sur le fait que Jérusalem fait partie des territoires palestiniens occupés en 1967 ; on doit appliquer à Jérusalem ce qui s'applique aux autres territoires palestiniens.


w