Unfortunately, however, this proposal – the Portugues
e initiative – will create a number of problems because it does not really tie in with the other Schengen rules. Since, moreover, the situation is such that, in a very short time – in April, if I have understood correctly – the Commission is to come up with an initiative tackling all the problems surrounding the freedom t
o travel within the territory of the Member States, and since the Commission also shares my concern about the problems which the report will create, I very warmly r
...[+++]ecommend a vote in favour of my report and, thus, the rejection of the Portuguese initiative in favour of the later initiative to be produced by the Commission.La présente proposition - l'initiative portugaise - engendrera malheureusement un certain nombre de problèmes, car elle manque de cohérence par rapport aux autres règles de Schengen et étant donné que la Commission présentera dans peu de temps - en avril, si j'ai bien compris - une initiative visant à aborder l'ensemble de la problématique liée à la liberté de
circulation dans les États membres et vu que la Commission partage également mon inquiétude à l'égard des problèmes qu'engendrera le rapport, je vous recommande vivement de voter pour mon rapport et de rejeter ainsi l'initiative portugaise au profit de la prochaine initiative, qui
...[+++]sera présentée par la Commission.