Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "territories and killed five innocent " (Engels → Frans) :

Taking this opportunity, I would like to express our gratitude for the prompt statement of condemnation by the Minister of Foreign Affairs, Mr. Baird, regarding the shelling by the Syrian regime forces that targeted our territories and killed five innocent citizens.

Je profite de l’occasion pour exprimer notre gratitude pour la déclaration qu’a rapidement faite le ministre des Affaires étrangères, M. Baird, pour condamner les bombardements du régime syrien sur notre territoire qui ont causé la mort de cinq citoyens innocents.


On October 3, Akçakale was targeted by six artillery shells, killing five innocent Turkish citizens, all women and children.

Le 3 octobre, Akçakale a été frappée par six obus qui ont tué cinq citoyens turcs innocents — tous des femmes et des enfants.


3. Expresses its deep concern over the mounting tensions between Israelis and Palestinians; condemns in the strongest terms all acts of terrorism or violence against innocent Israeli and Palestinian citizens – including the attack at the Har Nof synagogue which killed five people on 18 November 2014 and the recurrent violent clashes in the Haram-al-Sharif / Temple Mount area – and extends its condolences to the families of the victims; warns about th ...[+++]

3. exprime sa profonde préoccupation face à la montée actuelle des tensions entre les Israéliens et les Palestiniens; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence à l'encontre de civils palestiniens et israéliens innocents — y compris l'attentat de la synagogue Har Nof, qui a causé la mort de cinq personnes le 18 novembre 2014, et la récurrence des affrontements violents ...[+++]


1. Condemns the multiple attacks using Qassam missiles fired indiscriminately into Israeli territory from the Gaza Strip and calls on the Palestinian Government, as well as all Palestinian leaders, to do their utmost to put an end to these attacks, most of which have civilians as targets; condemns the violence perpetrated by illegal Hamas militia in the Gaza Strip and the killing of innocent civilians and members of the legally constituted security forces; strongly conde ...[+++]

1. condamne les multiples attaques de roquettes Kassam tirées sans discernement à partir de la bande de Gaza contre le territoire israélien et invite le gouvernement palestinien, ainsi que l'ensemble des leaders palestiniens, à tout mettre en œuvre pour faire cesser ces attaques, qui visent des civils dans la plupart des cas; condamne les violences perpétrées par les milices illégales du Hamas dans la bande de Gaza ainsi que le meurtre ...[+++]


4. Calls on the Palestinian militias to bring to an end the firing of rockets into Israeli territory, which is indiscriminate and deliberately targets civilians, to respect the truce and to refrain from further escalating the conflict; condemns the recent rocket attack in Sderot and the killing of innocent Israeli civilians;

4. appelle les milices palestiniennes à mettre fin aux tirs de roquettes sur le territoire israélien, ceux-ci constituant une attaque aveugle et volontairement dirigée contre des civils, à observer une trêve et à s'abstenir de toute nouvelle escalade de violence; condamne la récente attaque à la roquette à Sderot et le massacre de civils israéliens innocents;


4. Calls on the Palestinian militias to bring to an end the firing of rockets into Israeli territory, which is indiscriminate and deliberately targets civilians, to respect the truce and to refrain from further escalating the conflict; condemns the recent rocket attack in Sderot and the killing of innocent Israeli civilians;

4. appelle les milices palestiniennes à mettre fin aux tirs de roquettes sur le territoire israélien, ceux-ci constituant une attaque aveugle et volontairement dirigée contre des civils, à observer une trêve et à s'abstenir de toute nouvelle escalade de violence; condamne la récente attaque à la roquette à Sderot et le massacre de civils israéliens innocents;


We have ample evidence to show that not only the Hamas rockets going into Israel killed innocent people but that, a hundred times more, the bombs and the bullets from the Israeli forces have killed thousands and injured thousands of people within Gaza and within the Occupied Territories.

Nous avons toutes les preuves nécessaires pour démontrer qu’en plus des tirs de roquettes du Hamas sur Israël qui ont tué des innocents, les bombes et les balles des forces israéliennes ont fait cent fois plus de dégâts, en tuant et en blessant des milliers de gens à Gaza et dans les territoires occupés.


They also point out that on January 17, five days later, an innocent person, Hou Chang Mao, was killed by a stray bullet while stacking oranges outside the grocery store where he worked.

Les pétitionnaires affirment également que, le 17 janvier, soit cinq jours plus tard, un innocent, Hou Chang Mao, a été tué par une balle perdue pendant qu'il empilait des oranges devant l'épicerie où il travaillait.


Seventy-five people were injured and four were killed. After reviewing the events, the coroner's inquest concluded that “the individuals shot on this occasion were innocent victims in no way involved in this riot—and it is the government's duty to pay fair and reasonable compensation to the victims' families”.

Après avoir analysé les événements, l'enquête du coroner concluait que « les personnes tirées en cette occasion étaient innocentes de toute participation à cette émeute [.] et il serait du devoir du gouvernement d'indemniser raisonnablement les familles des victimes ».


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, on September 9, Israel was hit by two terrorist attacks in five hours. Fourteen innocent people were killed, the two suicide bombers lost their lives, and dozens of others were injured.

M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, le 9 septembre dernier, deux attentats terroristes commis à cinq heures d'intervalle ont secoué Israël, tuant ainsi quatorze innocents, en plus des deux kamikazes, et blessant plusieurs dizaines de personnes innocentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territories and killed five innocent' ->

Date index: 2021-05-24
w