Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank issued medium-term note
Bank's bond
Deposit bond
International medium-term notes
MTN
Medium term note
Medium-term bond
Medium-term note
Negotiable fixed term note
Negotiable fixed-term note
SNIF
Short term note
Short-term NIF
Short-term note
Short-term note issuance facility
Short-term paper
Term bill
Term note

Traduction de «terms notes furthermore » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bank issued medium-term note | bank's bond | deposit bond | medium-term bond | medium-term note | MTN [Abbr.]

bon de caisse | obligation bancaire | obligation de caisse


short term note [ short-term note ]

billet à court terme


negotiable fixed term note [ negotiable fixed-term note ]

billet à terme fixe négociable


short-term note | short-term paper

effet à court terme | papier à court terme | titre à court terme




short-term note issuance facility [ SNIF | short-term NIF ]

facilité d'émission d'effets à court terme


international medium-term notes

medium term notes internationaux




medium term note | MTN

bon à moyen terme négociable | BMTN


medium term note [ MTN ]

bon à moyen terme négociable [ BMTN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Points out that the chief weakness of the existing Directive is that most of the measures will expire in 2020 unless it is suitably amended, which means, inter alia, that its main provisions, in particular Article 7, should be extended not only up to 2030 but also beyond, and that it is in this context that the current Directive is to be assessed, with objectives to be established in line with developments (results obtained, technological and market innovations, etc.); expects that this will favour long-term measures; notes, furthermore, the necessity of introducing a mid-term review in order to guarantee that the targets will be attai ...[+++]

note que la plus grande faiblesse de la directive en vigueur est que la plupart des mesures arriveront à terme en 2020, à moins que la directive ne soit modifiée en conséquence, ce qui signifie, entre autres, que ses dispositions principales — en particulier l'article 7 — devraient être prolongées non seulement jusqu'en 2030, mais aussi au-delà, et que c'est dans ce contexte que la directive actuelle doit être évaluée, avec des objectifs à définir en fonction de l'évolution (résultats, innovations technologiques et nouveautés du marché, etc.); s'attend à ce que cela favorise ...[+++]


15. Notes the intense period of recruitment in the EEAS's first year of operations to ensure a minimum of delay for it to be at full capacity in staffing terms; notes, furthermore, that there are some particular delegations where posts are harder to fill because of the level of risk in their locations;

15. note qu'il y a eu une période de recrutement intense au cours de la première année de fonctionnement du SEAE pour que l'institution soit dotée dans les meilleurs délais de sa pleine capacité en termes de personnel; note, en outre, que certaines délégations particulières peinent à pourvoir des postes en raison du niveau de risque des régions où elles se situent;


15. Notes the intense period of recruitment in the EEAS's first year of operations to ensure a minimum of delay for it to be at full capacity in staffing terms; notes, furthermore, that there are some particular delegations where posts are harder to fill because of the level of risk in their locations;

15. note qu'il y a eu une période de recrutement intense au cours de la première année de fonctionnement du SEAE pour que l'institution soit dotée dans les meilleurs délais de sa pleine capacité en termes de personnel; note, en outre, que certaines délégations particulières peinent à pourvoir des postes en raison du niveau de risque des régions où elles se situent;


11. Notes that the first quarter of 2011 was dedicated to the transfer of assets from CESR to the Authority and the implementation of, as well as training on, Union rules in terms of financial circuits, recruitments and procurements; takes note, furthermore, that the second quarter was marked by the Authority moving into its premises, following the signature of a new lease contract in December 2010; notes that works were being executed from March to ...[+++]

11. observe que le premier trimestre de 2011 a été consacré au transfert des actifs du CERVM à l'Autorité ainsi qu'à la mise en œuvre des règles de l'Union applicables aux circuits financiers, aux recrutements et aux passations de marchés, de même qu'à la formation en ces domaines; note également que le deuxième trimestre a été marqué par le déménagement de l'Autorité dans ses locaux, à la suite de la signature en décembre 2010 d'un nouveau contrat de bail; constate que des travaux ont été effectués dans les nouveaux locaux de mars à juin 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Notes that the first quarter of 2011 was dedicated to the transfer of assets from CESR to the Authority and the implementation of, as well as training on, Union rules in terms of financial circuits, recruitments and procurements; takes note, furthermore, that the second quarter was marked by the Authority moving into its premises, following the signature of a new lease contract in December 2010; notes that works were being executed from March to ...[+++]

11. observe que le premier trimestre de 2011 a été consacré au transfert des actifs du CERVM à l'Autorité ainsi qu'à la mise en œuvre des règles de l'Union applicables aux circuits financiers, aux recrutements et aux passations de marchés, de même qu'à la formation en ces domaines; note également que le deuxième trimestre a été marqué par le déménagement de l'Autorité dans ses locaux, à la suite de la signature en décembre 2010 d'un nouveau contrat de bail; constate que des travaux ont été effectués dans les nouveaux locaux de mars à juin 2011;


Furthermore, the Commission takes note of Italy's approach of not considering a ‘terminal value’ to account for benefits derived after expiry of the term of the agreements concluded by So.Ge.A.AL with Alitalia, Meridiana, Volare and Germanwings.

Par ailleurs, la Commission prend note de l'approche de l'Italie qui consiste à ne pas prendre en considération une «valeur terminale» pour justifier les bénéfices tirés après l'expiration de la durée des contrats conclus par So.Ge.A.AL avec Alitalia, Meridiana, Volare et Germanwings.


Notes that recovery from the financial, economic and social crisis and an exit from the sovereign debt crisis will require a long-term process which must be well designed and ensure balanced and sustainable development; acknowledges that compromises may have to be made between growth, fairness and financial stability and that such compromises must be the subject of political decision making; asks the Commission to present financial development proposals that take these aims into account, particularly with regard to the EU 2020 strategy, and to explain the types of compromise on which political choices may have to be made; hopes that this will provide a basis on which the Union can facilitate d ...[+++]

relève que le rétablissement à la suite de la crise financière, économique et sociale et la sortie de la crise de la dette souveraine exigeront un processus à long terme qui doit être bien conçu et garantir un développement équilibré et durable; reconnaît que des arbitrages peuvent se présenter entre croissance, équité et stabilité financière et que ces arbitrages relèvent de la décision politique; invite la Commission à présenter des propositions de développement financier prenant en compte ces objectifs, notamment dans le cadre de la stratégie Europe 2020, et à expliciter les arbitrages pouvant faire l'objet de choix politiques; sou ...[+++]


1. Congratulates once again the ECB for a successful introduction of euro banknotes and coins but regrets some associated inflationary effects, especially in the service sector, and calls for an investigation into any malpractices and furthermore to find ways to prevent similar problems for future euro zone members; considers, however, that the physical euro will help keep prices low in the medium term; notes with satisfaction th ...[+++]

1. félicite encore une fois la BCE pour l'introduction réussie des pièces et des billets en euros, mais déplore une certaine incidence sur l'inflation, notamment dans le secteur des services, et demande l'ouverture d'une enquête pour déceler d'éventuelles négligences et trouver comment prévenir l'apparition de problèmes similaires chez les futures membres de la zone euro; estime toutefois que la présence de l'euro contribuera à maintenir les prix à un niveau bas à moyen terme; constate avec satisfaction que le passage à l'euro a réduit le nombre de falsifications de billets, mais s'inquiète de l'apparition récente de faux billets de 20 ...[+++]


11. Noting that the Council (Transport) in its report of 6 October 1999 welcomed the Transport and Environment Reporting Mechanism (TERM) of the European Environment Agency and invited the Commission, in conjunction with the EEA, to develop further the monitoring and information system based on TERM indicators; that furthermore, the Resolution of the Transport Council of 4 April 2001 took note of the intention of the Commission to propose a regulation aiming at ensuring TERM's continuous functioning;

11. notant que le Conseil "Transport", dans son rapport en date du 6 octobre 1999, s'est félicité du Mécanisme de rapport sur les transports et l'environnement (TERM) de l'Agence européenne pour l'environnement et a invité la Commission à poursuivre, conjointement avec l'AEE, la mise au point du système de surveillance et d'information fondé sur les indicateurs TERM et qu'en outre le Conseil "Transport", dans sa résolution du 4 avril 2001 a pris acte de l'intention de la Commission de proposer une réglementation de nature à assurer le fonctionnement continu de TERM;


' Furthermore, she noted that during the audit that led to her April 2002 Report, it was found that even the analysts at the Secretariat had different views about the meaning of these terms.

Elle a aussi souligné que les analystes avec lesquels son bureau avait discuté au cours de la vérification en vue de son rapport publié en avril 2002 avaient tous des points de vue différents sur le sens de ces termes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terms notes furthermore' ->

Date index: 2024-04-26
w