Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terms divide them » (Anglais → Français) :

Senator Runciman: I have to say that I find the suggested amendment interesting if for no other reason than I have no trust in the Ontario government in terms of their gaming strategies. I think Senator Baker outlined that it is not only what they are doing to the horse race industry but also to communities by dividing them on the whole casino issue.

Le sénateur Runciman : Je dois dire que je trouve la modification proposée intéressante, pour la simple raison que je ne fais aucunement confiance au gouvernement de l'Ontario en ce qui touche sa stratégie sur le jeu. Je pense que le sénateur Baker a expliqué que le problème n'est pas seulement ce qu'il fait à l'industrie des courses de chevaux, mais aussi aux collectivités en les divisant sur la question des casinos.


In terms of the ratio, I know that some of them are divided into thirds.

Pour ce qui est du ratio, je sais que certains de ces fonds sont divisés en trois parties.


50. Notes that, although there are increasing numbers of women using computers and surfing the internet in an elementary way, the digital divide in terms of skills remains very wide, restricting women's access to and use of information and communication technologies (ICTs), thus hampering their ability to seek and find skilled work and, consequently, intensifying inequalities within households, communities, labour markets and the wider economy; calls, therefore, for efforts to promote women's access to the use of new technologies by giving them ...[+++]

50. constate que, bien que le nombre de femmes utilisant des ordinateurs et navigant sur l'internet de manière élémentaire soit en augmentation, la fracture numérique relative aux compétences demeure très marquée, ce qui restreint l'accès des femmes aux technologies de l'information et de la communication et réduit leurs possibilités de chercher et de trouver un emploi qualifié et, en conséquence, renforce les inégalités au sein des ménages, des communautés, des marchés du travail et de l'économie en général; préconise dès lors que des efforts soient consentis pour promouvoir l'accès des femmes aux nouvelles technologies en leur donnant ...[+++]


50. Notes that, although there are increasing numbers of women using computers and surfing the internet in an elementary way, the digital divide in terms of skills remains very wide, restricting women’s access to and use of information and communication technologies (ICTs), thus hampering their ability to seek and find skilled work and, consequently, intensifying inequalities within households, communities, labour markets and the wider economy; calls, therefore, for efforts to promote women’s access to the use of new technologies by giving them ...[+++]

50. constate que, bien que le nombre de femmes utilisant des ordinateurs et navigant sur l'internet de manière élémentaire soit en augmentation, la fracture numérique relative aux compétences demeure très marquée, ce qui restreint l'accès des femmes aux technologies de l'information et de la communication et réduit leurs possibilités de chercher et de trouver un emploi qualifié et, en conséquence, renforce les inégalités au sein des ménages, des communautés, des marchés du travail et de l'économie en général; préconise dès lors que des efforts soient consentis pour promouvoir l'accès des femmes aux nouvelles technologies en leur donnant ...[+++]


40. Points out that contracting authorities should take greater advantage of the possibilities of dividing public contracts into lots, thus giving SMEs a better chance, in qualitative and quantitative terms, of participating in public procurement, and improving the level of competition; encourages SMEs to make use of joint procurement and contract pooling, which would allow them to make economies of scale in areas such as logistic ...[+++]

40. fait observer que les pouvoirs adjudicateurs devraient davantage tirer parti des possibilités de diviser les marchés publics en lots, ce qui offrirait aux PME davantage de possibilités, au niveau qualitatif et quantitatif, de participer aux marchés publics et augmenterait la concurrence; encourage les PME à avoir recours à la soumission collective et à la mise en commun des contrats, ce qui leur permettrait de faire des économies d'échelle dans des domaines tels que la logistique et les transports; encourage les pouvoirs publics ...[+++]


40. Points out that contracting authorities should take greater advantage of the possibilities of dividing public contracts into lots, thus giving SMEs a better chance, in qualitative and quantitative terms, of participating in public procurement, and improving the level of competition; encourages SMEs to make use of joint procurement and contract pooling, which would allow them to make economies of scale in areas such as logistic ...[+++]

40. fait observer que les pouvoirs adjudicateurs devraient davantage tirer parti des possibilités de diviser les marchés publics en lots, ce qui offrirait aux PME davantage de possibilités, au niveau qualitatif et quantitatif, de participer aux marchés publics et augmenterait la concurrence; encourage les PME à avoir recours à la soumission collective et à la mise en commun des contrats, ce qui leur permettrait de faire des économies d'échelle dans des domaines tels que la logistique et les transports; encourage les pouvoirs publics ...[+++]


41. Points out that contracting authorities should take greater advantage of the possibilities of dividing public contracts into lots, thus giving SMEs a better chance, in qualitative and quantitative terms, of participating in public procurement, and improving the level of competition; encourages SMEs to make use of joint procurement and contract pooling, which would allow them to make economies of scale in areas such as logistic ...[+++]

41. fait observer que les pouvoirs adjudicateurs devraient davantage tirer parti des possibilités de diviser les marchés publics en lots, ce qui offrirait aux PME davantage de possibilités, au niveau qualitatif et quantitatif, de participer aux marchés publics et augmenterait la concurrence; encourage les PME à avoir recours à la soumission collective et à la mise en commun des contrats, ce qui leur permettrait de faire des économies d'échelle dans des domaines tels que la logistique et les transports; encourage les pouvoirs publics ...[+++]


The Report identified 40 issues for possible legislative action, dividing them into those that should be dealt with in the short term, medium term and long term.

Ce rapport a relevé 40 grandes questions qui pourraient faire l’objet de mesures législatives et les a classées selon qu’elles devraient être abordées à court, à moyen ou à long terme.


In terms of resources, there is about $180 million of programming in these agreements for these 276 communities, and it affects over 190,000 first nations individuals in these communities across the country (1545) In terms of the transfer of framework, it's divided into four parts: There is a pre-transfer planning phase; there is bridging to ensure that they are ready to do this; there is the implementation phase, where we have to work with them to ensure that the ...[+++]

Pour ce qui est des ressources, environ 180 millions de dollars ont été affectés aux programmes touchant les 276 collectivités. Plus de 190 000 membres des Premières nations sont visés à l'échelle nationale (1545) Pour ce qui est des étapes du transfert, il y en quatre: la planification préalable; la transition, qui permet de vérifier qu'elles sont prêtes à assurer le contrôle; la mise en oeuvre, où nous collaborons avec les collectivités pour nous assurer qu'elles ont les outils en main; et l'après-mise en oeuvre, c'est-à-dire la reddition de comptes.


As to the sources of information, I would probably in technical terms divide them into about four categories.

En ce qui concerne les sources de renseignement, en termes techniques, je les subdiviserais en, disons quatre catégories.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terms divide them' ->

Date index: 2021-01-23
w