Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Dyspraxia
Family income term
In the most absolute terms
Term family

Vertaling van "term ‘family’ most " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: A disorder in which the main feature is a serious impairment in the development of motor coordination that is not solely explicable in terms of general intellectual retardation or of any specific congenital or acquired neurological disorder. Nevertheless, in most cases a careful clinical examination shows marked neurodevelopmental immaturities such as choreiform movements of unsupported limbs or mirror movements and other associated motor features, as well as signs of impaired fine and gross motor coordination. | Clumsy ch ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


... which secures the buyer the most advantageous terms ...

qui procure à l'acheteur les conditions les plus avantageuses ...


at most,the three best performing Member States in terms of price stability

les trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix


Getting the Most from Your Credit Card: Understanding the Terms and Conditions

Comment tirer profit d'une carte de crédit : comprendre les termes et conditions de votre carte


in the most absolute terms

dans les termes les plus catégoriques


A heterogeneous entity. Its prevalence in the general population is unknown. Nephrotic syndrome has manifestations of marked proteinuria, with reduced plasmatic levels of albumin, and potentially with edema. Familial forms are in most cases related t

syndrome néphrotique idiopathique sporadique cortico-résistant


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-li ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The prospect of achieving full employment must be underpinned by resolute efforts to open up access to the labour market to as many people as possible; this in particular means firming up policies on the promotion of gender equality at work, on reconciling professional and family life, on helping older workers to keep their jobs, on combating long-term unemployment and (by mobilising all of the actors concerned, especially those working in the social economy) on providing the most vulnerable categories of people with the prospect of ...[+++]

La perspective de réalisation du plein emploi doit s'accompagner d'efforts résolus pour faciliter la participation du plus grand nombre au marché du travail, ce qui implique en particulier de renforcer les politiques visant à promouvoir l'égalité professionnelle entre les femmes et les hommes, à mieux articuler vie professionnelle et vie familiale, à faciliter le maintien dans l'emploi des travailleurs vieillissants, à lutter contre le chômage de longue durée, et à offrir par une mobilisation de tous les acteurs, en particulier ceux de l'économie sociale et solidaire, des perspectives d'intégration pour les plus vulnérables.


For example, most Member States highlight the fact that the size of the family - in terms of both the number of children and the number of parents - affects the likelihood of social exclusion.

Par exemple, la plupart des États membres soulignent le fait que la taille de la famille - le nombre d'enfants comme le nombre de parents - influe sur la probabilité d'exclusion sociale.


According to the recent growing gap report the annual income of the least well off 90% of families fell in real terms between 1992 and 1997, most dramatically for the bottom 30% who depend heavily on social programs and suffer most because of unemployment, while only the top 10% of families saw a significant increase in income, up $5,000 to $138,000.

Selon un récent rapport sur l'écart grandissant entre les riches et les pauvres, le revenu annuel de 90 p. 100 des familles a diminué en termes réels entre 1992 et 1997, et de façon plus marquée pour la tranche des 30 p. 100 qui gagnent le moins et qui sont fortement dépendants des programmes sociaux et plus souvent victimes du chômage, tandis qu'il a augmenté de 5 000 $ pour atteindre 138 000 $ pour la tranche des 10 p. 100 des familles les plus aisées.


Setting aside the confrontation with Quebec and his short-term political interests, does the Prime Minister not find that the best choice, the most obvious choice, the required choice, is to be on the side of these young families, by offering them the best program, that is the one that is part of Quebec's family policy?

Au-delà de la confrontation avec le Québec et de ses intérêts politiques à court terme, le premier ministre ne trouve-t-il pas que le meilleur choix, le choix le plus évident, celui qui s'impose, c'est de prendre le parti des jeunes familles en leur offrant le meilleur programme, soit celui qui fait partie de la politique familiale du Québec?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men now take a much larger role in raising their families; however, in terms of coming to a custody agreement, most parents I know seem to agree that in terms of a custody arrangement the mother will best serve the children, in terms of schooling and care.

Les hommes aujourd'hui assument un plus grand rôle auprès de leurs enfants. Toutefois, pour ce qui est de l'entente de garde, la plupart des parents que je connais semblent s'accorder pour dire que c'est la mère qui est mieux placée pour s'occuper des enfants, pour voir à leur éducation, à leurs besoins.


Now in terms of consultation between an affected patient and his family doctor, that he will see in any case — indeed, we must not forget that most Canadians see their family doctor every year.

Si on traduit cela au plan de la rencontre du patient affecté et de son médecin de famille qu'il consulte de toute façon. En effet, il ne faut pas oublier que la majorité des Canadiens voient leur médecin de famille chaque année.


Ms. Marta Morgan: Yes, and certainly the philosophy that underlies the NCB is that the objectives of reducing poverty and of encouraging participation in the labour force are mutually reinforcing, in the sense that the participation in the labour force for most families in most circumstances is the most likely way to get those families out of poverty over the long term.

Mme Marta Morgan: Oui, et le concept qui sous-tend la PNE est certainement le fait que les objectifs de réduire la pauvreté et d'encourager la participation à la population active se renforcent mutuellement, en ce sens que la participation à la population active est probablement la meilleure façon pour la plupart des familles dans la plupart des circonstances de sortir de la pauvreté à long terme.


Sustain investment in children and families, allowing for policy continuity and long-term planning; assess how policy reforms affect the most disadvantaged and take steps to mitigate any adverse effects.

Poursuivre les investissements en faveur de l’enfance et de la famille pour assurer la continuité des politiques et permettre la planification à long terme; évaluer les effets des réformes stratégiques sur la situation des plus défavorisés et prendre des dispositions visant à atténuer d’éventuelles répercussions négatives.


* Special attention should be paid to preserving the rights (including the right to privacy) of citizens of the Union who are long-term residents or minors, and the rights of the most vulnerable group of beneficiaries, i.e. third-country nationals who are members of the family of a Union citizen.

* Une attention toute particulière doit être portée à la préservation des droits, y compris la protection de la vie familiale, des citoyens de l'Union qui sont des résidents de longue durée ou mineurs d'âge, ainsi que des droits du groupe de bénéficiaires le plus vulnérable, à savoir les ressortissants de pays tiers qui sont membres de la famille d'un citoyen de l'Union.


The aim of the present Communication is to describe in practical terms some of the most important issues for migrant workers and their families, and the way the Commission does and will deal with them, in view of the case law of the Court of Justice of the European Communities ("the Court") and the daily experience of the Commission services in examining complaints from citizens.

Le but de la présente Communication est de décrire en termes pratiques quelques-uns des problèmes les plus importants rencontrés par les travailleurs migrants et leurs familles, et la manière selon laquelle la Commission les aborde et les abordera, dans le cadre de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes ("la Cour") et de l'expérience acquise par les services de la Commission dans le traitement au jour le jour des plaintes émanant de citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term ‘family’ most' ->

Date index: 2024-12-11
w