Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «term insists however » (Anglais → Français) :

1. Takes the view that the amendment of Protocol No 36 requested by the European Council stems directly from the new provisions of the Lisbon Treaty, and is a valid solution that will enable all those Member States entitled to additional seats to designate the MEPs concerned; agrees that an additional 18 MEPs should be elected to Parliament for the remainder of the 2009-2014 term; insists, however, that all 18 should take up their seats in Parliament at the same time in order not to upset the balance of nationalities in the House; urges Member States to complete their elec ...[+++]

1. estime que la modification du protocole n° 36 demandée par le Conseil européen découle directement des nouvelles dispositions du traité de Lisbonne et constitue une solution valable qui permettra à l'ensemble des États membres bénéficiant de sièges supplémentaires de désigner les députés concernés; convient que 18 députés européens supplémentaires doivent être élus au Parlement pour le restant de la législature 2009-2014; insiste toutefois sur le fait que les 18 députés doivent commencer à siéger au Parlement en même temps afin de ne pas bouleverser l’équilibre des nationalités dans l’Assemblée; invite instamment les États ...[+++]


1. Takes the view that the proposed amendment of Protocol No 36 requested by the European Council stems directly from the new provisions of the Lisbon Treaty, and is therefore a transitional solution that will enable all those Member States entitled to additional seats to designate the MEPs concerned; agrees that an additional 18 MEPs should be elected to Parliament for the remainder of the 2009-2014 term; insists, however, that all 18 should take up their seats in Parliament at the same time in order not to upset the balance of nationalities in the House; urges Member Sta ...[+++]

1. estime que la proposition de modification du protocole n° 36 demandée par le Conseil européen découle directement des nouvelles dispositions du traité de Lisbonne et constitue par conséquent une solution transitoire qui permettra à l'ensemble des États membres bénéficiant de sièges supplémentaires de désigner les députés concernés; convient que 18 députés européens supplémentaires doivent être élus au Parlement pour le restant de la législature 2009-2014; insiste toutefois sur le fait que les 18 députés doivent commencer à siéger au Parlement en même temps afin de ne pas bouleverser l'équilibre des nationalités dans l'Assemblée; in ...[+++]


1. Takes the view that the proposed amendment of Protocol No 36 requested by the European Council stems directly from the new provisions of the Lisbon Treaty, and is therefore a transitional solution that will enable all those Member States entitled to additional seats to designate the MEPs concerned; agrees that an additional 18 MEPs should be elected to Parliament for the remainder of the 2009-2014 term; insists, however, that all 18 should take up their seats in Parliament at the same time in order not to upset the balance of nationalities in the House; urges Member Sta ...[+++]

1. estime que la proposition de modification du protocole n° 36 demandée par le Conseil européen découle directement des nouvelles dispositions du traité de Lisbonne et constitue par conséquent une solution transitoire qui permettra à l'ensemble des États membres bénéficiant de sièges supplémentaires de désigner les députés concernés; convient que 18 députés européens supplémentaires doivent être élus au Parlement pour le restant de la législature 2009-2014; insiste toutefois sur le fait que les 18 députés doivent commencer à siéger au Parlement en même temps afin de ne pas bouleverser l'équilibre des nationalités dans l'Assemblée; in ...[+++]


However and we insist on this a progressive approach that takes into account the degree of preparedness by outside companies as well as Canadian companies should be favoured in terms of the distribution modes that will be authorized.

Mais et nous insistons là-dessus il faudrait, selon nous, privilégier une approche progressive qui tienne compte du degré de préparation atteint par les entreprises extérieures, tant par les entreprises extérieures que par les entreprises canadiennes, vis-à-vis les modes de distribution qui seront autorisés.


38. Stresses the need for incremental and predictable funding from the Commission and the Members States, in the form of multi-year (3 years or more) aid commitments, which are based on clear and transparent criteria and poverty eradication outcomes including specific sectoral outcomes, agreed with partner countries, and which are delivered on schedule, in a transparent manner so as to allow investment in building the human resources so vital for improving aid effectiveness; welcomes the initiative of MDG contracting to ensure a more predictable form of budget support in the longer term; insists however ...[+++]hat this involves a strong commitment to achieving the MDGs by partner countries and that continuous monitoring with a strong focus on results is needed; welcomes the MDG contract as one of the possible ways to increase the predictability of aid;

38. souligne qu'il est nécessaire que la Commission et les États membres assurent un financement graduel et prévisible, sous la forme d'engagements en matière d'aide sur plusieurs années (trois ans ou plus) sur la base de critères clairs et transparents et d'objectifs d'éradication de la pauvreté, y compris de plusieurs objectifs sectoriels, convenus avec les pays partenaires, et qu'ils fournissent l'aide promise dans ce cadre conformément au calendrier convenu et de façon transparente, afin de permettre d'investir dans le développement des ressources humaines qui sont si importantes pour améliorer l'efficacité de l'aide; se félicite de ...[+++]


39. Stresses the need for incremental and predictable funding from the Commission and the Members States, in the form of multi-year (3 years or more) aid commitments, which are based on clear and transparent criteria and poverty eradication outcomes including specific sectoral outcomes, agreed with partner countries, and which are delivered on schedule, in a transparent manner so as to allow investment in building the human resources so vital for improving aid effectiveness; welcomes the initiative of MDG contracting to ensure a more predictable form of budget support in the longer term; insists however ...[+++]hat this involves a strong commitment to achieving the MDGs by partner countries and that continuous monitoring with a strong focus on results is needed; welcomes the MDG contract as one of the possible ways to increase the predictability of aid;

39. souligne qu'il est nécessaire que la Commission et les États membres assurent un financement graduel et prévisible, sous la forme d'engagements en matière d'aide sur plusieurs années (trois ans ou plus) sur la base de critères clairs et transparents et d'objectifs d'éradication de la pauvreté, y compris de plusieurs objectifs sectoriels, convenus avec les pays partenaires, et qu'ils fournissent l'aide promise dans ce cadre conformément au calendrier convenu et de façon transparente, afin de permettre d'investir dans le développement des ressources humaines qui sont si importantes pour améliorer l'efficacité de l'aide; se félicite de ...[+++]


However, the reason we are insisting on hearing about it in committee and inviting more and more witnesses is precisely in order to fully explore the matter, to determine the government's direction in terms of its policies concerning energy and the use of renewable fuels.

Toutefois, la raison pour laquelle on tient absolument à l'entendre en comité et avoir de plus en plus de témoignages à cet égard, c'est afin de faire le tour de la question, de savoir exactement où le gouvernement s'en va avec ce genre de politiques en matière d'énergie et d'utilisation de carburants renouvelables.


However, I am sure that will not change his mind in terms of insisting that his party would support it.

Par contre, je suis convaincu qu'il ne changera pas d'avis au sujet de l'appui de son parti.


I want to say, however, that the commission has always insisted that better consumption advisories are only a short-term solution.

Je tiens à préciser, cependant, que la Commission a toujours insisté sur le fait que des conseils visant une consommation plus appropriée ne sont qu'une solution à court terme.


However, would Senator Carstairs not agree that Minister Roger Grimes made it abundantly clear to the participants at every session of the so-called Framework Agreement meetings held between the various denominations and the Government of Newfoundland, that no matter how many concessions they made, the Government of Newfoundland would still insist on the passage of this amended Term 17?

Mais madame le sénateur Carstairs ne conviendrait-elle pas que le ministre Roger Grimes a dit avec une clarté absolue aux participants à toutes les séances sur l'accord-cadre qui ont réuni les diverses confessions et le gouvernement de Terre-Neuve que, peu importe le nombre de concessions qu'elles feraient, le gouvernement terre-neuvien insisterait quand même pour que cette modification de la clause 17 soit adoptée?




D'autres ont cherché : 2009-2014 term     term insists     term insists however     favoured in terms     we insist     however     longer term     longer term insists     term insists however     direction in terms     insisting     mind in terms     terms of insisting     has always insisted     amended term     would still insist     term insists however     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term insists however' ->

Date index: 2022-01-13
w