Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «term and helped them weather recent substantial » (Anglais → Français) :

Some of these mitigants have already contributed to some extent to improving the US dollar funding and liquidity positions of Union credit institutions in the short term and helped them weather recent substantial tensions in US dollar funding markets.

Certains facteurs d’atténuation des risques ont déjà contribué, dans une certaine mesure, à améliorer les financements et les positions de liquidité à court terme en dollars des établissements de crédit de l’Union européenne et leur ont permis de surmonter les fortes tensions observées récemment sur les marchés de financement en dollars.


However, the Commission aims to strengthen opportunities for more long-term mobility and therefore more in-depth experiences for VET learners and apprentices, to help them carry out a more substantial part of their training in another European country.

La Commission souhaite cependant renforcer les possibilités de mobilité de plus longue durée et offrir ainsi des expériences approfondies aux apprenants et apprentis de l'EFP, afin de les aider à réaliser une partie plus substantielle de leur formation dans un autre pays européen.


16. Draws the attention of the Member States and the Commission to the fact that after 2020, even though there will be fewer and fewer people of working age, active inclusion policies will nonetheless be needed for these people, and that there will be ever-greater competition for jobs, while the private sector will provide fewer and fewer jobs for those who are currently relatively low-skilled; recalls that even in some of the most affluent Member States (e.g. Denmark and Luxembourg), long-term unemployment is increasing alarming (nearly 12 million people in the EU are classified as long-term unemployed, representing 5 % of the workforce, an ...[+++]

16. fait remarquer aux États membres et à la Commission qu'après 2020, malgré la baisse de la population active, des politiques actives d'inclusion resteront nécessaires et que l'on observera une concurrence accrue pour les emplois, ainsi qu'un recul du nombre de postes proposés par le secteur privé aux travailleurs moins qualifiés; rappelle que, même dans certains des États membres les plus riches (par exemple le Danemark et le Luxembourg), le chômage de longue durée connaît également une croissance alarmante (près de 12 millions de personnes dans l'Union européenne sont considérées comme étant au chômage de longue durée, ce qui corres ...[+++]


Monitoring analysis of weather trends and trying to look at them and make short-term forecasts can help people adapt to variability.

On pourrait aussi aider les gens à s'adapter aux variations climatiques en surveillant les tendances météorologiques et en essayant de se livrer à des prévisions à court terme.


With respect to the Auditor General’s first recommendation concerning the periodic assessment of these plans, we recently reviewed them and have taken steps to help ensure their long-term sustainability.

Pour ce qui est de la première recommandation du vérificateur général concernant les évaluations périodiques des régimes, nous avons récemment examiné les régimes et pris des mesures pour assurer leur viabilité à long terme.


18. Emphasises that the EU's 2050 decarbonisation goal will only be met if there is a transition away from fossil fuels, and that policies which might lock them in must therefore be avoided; recalls that ambitious long-term energy efficiency and renewable energy policies will help to avoid such a locking-in; stresses, in this connection, the IEA’s recent findings ...[+++]

18. souligne que l'objectif de décarbonisation de l'Union européenne à l'horizon 2050 ne sera atteint que si l'on se détourne de plus en plus des combustibles fossiles et que les politiques qui pourraient empêcher cette transition doivent donc être évitées; rappelle que des politiques ambitieuses et à long terme en matière d'efficacité énergétique et d'énergies renouvelables permettront d'éviter une telle situation; souligne à cet égard les récentes conclusions de l'AIE ...[+++]


16. Emphasises that the EU's 2050 decarbonisation goal will only be met if there is a transition away from fossil fuels, and that policies which might lock them in must therefore be avoided; recalls that ambitious long-term energy efficiency and renewable energy policies will help to avoid such a locking-in; stresses, in this connection, the IEA’s recent findings ...[+++]

16. souligne que l'objectif de décarbonisation de l'Union européenne à l'horizon 2050 ne sera atteint que si l'on se détourne de plus en plus des combustibles fossiles et que les politiques qui pourraient empêcher cette transition doivent donc être évitées; rappelle que des politiques ambitieuses et à long terme en matière d'efficacité énergétique et d'énergies renouvelables permettront d'éviter une telle situation; souligne à cet égard les récentes conclusions de l'AIE ...[+++]


Our government has also recently invested $400 million in the forest industry: $200 million to help them cope with the pine beetle problem, and another $200 million to help restructure the forest industry to ensure its long term competitiveness.

Notre gouvernement a aussi investi récemment 400 millions de dollars dans le secteur forestier: 200 millions de dollars pour aider à composer avec le problème du dendroctone du pin, et un autre 200 millions de dollars pour aider à restructurer le secteur en vue d'en assurer la compétitivité à long terme.


D. whereas family-based life-styles and the forms of mutual help and emotional support which go with them contribute substantially to quality of life and whereas it is in the interest of states and institutions to help families to perform their functions so that they are not penalised either in economic terms or from the social and socio-cultural point of view,

D. considérant que les types de vie familiale ainsi que les formes d'entraide et de soutien affectif qui en sont les corollaires constituent des éléments essentiels de bien-être qualitatif et qu'il est de l'intérêt des Etats et des institutions d'aider les familles dans l'exercice de leurs fonctions, afin qu'elles ne soient pas pénalisées, ni en termes économiques, ni sur le plan social et socio-culturel,


Through Canada's duty-free policy and program, many benefits were created: it competes on the international market in terms of service offered to the travelling public; it increases the spending of the international travelling public in Canada; it contributes substantially to the revenues required by the local airport authorities, helping them to k ...[+++]

La politique et les programmes du Canada relativement aux magasins hors taxes ont créé beaucoup d'avantages: concurrence sur le marché international quant aux services offerts au public voyageur; accroissement des dépenses du public voyageur international au Canada; contributions importantes aux revenus dont ont besoin les administrations aéroportuaires locales, ce qui a contribué à réduire d'autant les coûts pour les voyageurs; le programme hors taxes contribue pour une grande part aux revenus payés au ministre des Finances par le ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term and helped them weather recent substantial' ->

Date index: 2024-03-29
w