Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 minutes from the end
20 minutes from time
Alcoholic hallucinosis
At any time and from time to time
Balance with banks for periods of more than one month
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Due from banks at term
Due from banks on time
Due from banks-more than one month
Due from banks-terms
From time to time and at all times hereafter
Intermittent explosive disorder
Jealousy
Paranoia
Potential evapotranspiration
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Term deposit with banks
Time deposit with banks
Time out
Time out from reinforcement
Time-out

Vertaling van "tension from time " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


balance with banks for periods of more than one month | due from banks at term | due from banks on time | due from banks-more than one month | due from banks-terms | term deposit with banks | time deposit with banks

avoir en banque à terme


adjourn meetings from time to time and from place to place

suspendre les séances pour les reprendre à un autre endroit


potential evapotranspiration | PET,it includes evaporation from the soil and transpiration from the vegetation from a specified region in a given time interval.It is expressed as a depth,like precipitation [Abbr.]

évapotranspiration potentielle | ETP [Abbr.]




Definition: Other kinds of persistently repeated maladaptive behaviour that are not secondary to a recognized psychiatric syndrome, and in which it appears that the patient is repeatedly failing to resist impulses to carry out the behaviour. There is a prodromal period of tension with a feeling of release at the time of the act. | Intermittent explosive disorder

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


time out from reinforcement [ time out | time-out ]

suspension de renforcement


from time to time and at all times hereafter

chaque fois qu'il y a lieu [ chaque fois qu'il y aura lieu ]


20 minutes from time | 20 minutes from the end

à 20 minutes de la fin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) the ASTM International method ASTM D 1331-89 (Reapproved 2001), Standard Test Methods for Surface and Interfacial Tension of Solutions of Surface-Active Agents, except Method B, as amended from time to time, if measured with a tensiometer; or

a) conformément à la méthode ASTM D 1331-89 (réapprouvée en 2001) intitulée Standard Test Methods for Surface and Interfacial Tension of Solutions of Surface-Active Agents, de l’ASTM International, sauf la méthode B, avec ses modifications successives, si un tensiomètre est utilisé;


From the Riel affair to the schools in Manitoba, from conscription in World War I to conscription in World War II, from the 1982 patriation to the passage of the free trade agreement, from the Meech Lake accord to the Charlottetown accord, each time the same wounds were opened anew, the same tenuous solidarity was torn apart along the same stress lines by the same tensions.

De l'affaire Riel aux écoles du Manitoba, de la conscription à la Première Guerre mondiale à celle de la Deuxième, du rapatriement de 1982 à l'adoption du libre-échange, de l'Accord du lac Meech à celui de Charlottetown, ce furent chaque fois les mêmes plaies qui se sont ouvertes, les mêmes tensions qui ont déchiré, la même fragile solidarité selon les mêmes lignes de fracture.


In the time I have available I wish to emphasize just two points, which I hope will help dispel the belief that there exists a tension between competition policy and IP laws. This tension flows from a common belief that the purpose of IP laws is to grant monopolies in a market, while the competition laws are there to fight monopolies.

Dans le temps qui m'est imparti, je vais insister sur deux points seulement qui, je l'espère, contribueront à dissiper l'idée selon laquelle la tension règne entre la politique de concurrence et les lois sur la PI. Cette tension serait le produit d'une croyance répandue selon laquelle l'objet des lois de PI est d'accorder des monopoles sur le marché tandis que les lois relatives à la concurrence ont pour mission de combattre les monopoles.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that the tension, which from time to time turns into open clashes, has lasted for a decade now is confirmation of the important role to be played by the state in promoting reconciliation processes.

Le fait que les tensions, qui tournent parfois à des affrontements ouverts, durent depuis dix ans maintenant, confirme le rôle essentiel que l’État doit exercer dans la promotion de processus de réconciliation.


The fact that the tension, which from time to time turns into open clashes, has lasted for a decade now is confirmation of the important role to be played by the state in promoting reconciliation processes.

Le fait que les tensions, qui tournent parfois à des affrontements ouverts, durent depuis dix ans maintenant, confirme le rôle essentiel que l’État doit exercer dans la promotion de processus de réconciliation.


At the moment signs are apparent on both the Greek and Turkish sides, with effects evident also on the Cypriot side. We should allow these countries some time before we start systematically highlighting the small incidents which may ultimately stop us from seeing the bigger picture which, after all, is much more important than these small incidents. It would be politically more responsible at this time to try and reduce the tensions. We must therefore ...[+++]

J’estime qu’il y a en ce moment des signaux des deux côtés, dans le cas grec et turc, qui se répercutent aussi sur Chypre, et que nous devons leur accorder un peu de temps au lieu de souligner systématiquement les petits incidents de parcours qui, au fond, peuvent constituer l’arbre qui cache la forêt ; je pense que la forêt est bien plus importante que ces incidents et qu’il serait politiquement plus responsable, en ce moment, de jouer avec les facteurs de réduction et en particulier de soutenir les efforts que les autorités des deux pays, notamment au niveau de leur ministre respectif des Affaires étrangères, ont entrepris en vue d’éviter que des incident ...[+++]


For this to have the greatest positive effect, it is essential that we carry out a policy of rationalised public finances, which will not generate tensions in monetary policy itself, and at the same time, a decisive policy of structural reforms and a competition policy, which will allow the maximum benefit to be drawn from the process.

Pour que tout ceci ait le plus grand impact positif final, il est indispensable de mener à bien une politique d'assainissement des finances publiques n'engendrant aucune tension au sein de la politique monétaire, et, parallèlement, une politique de réformes structurelles décidée ainsi qu'une politique en matière de concurrence permettant d'obtenir les plus grands bénéfices du processus.


As the Union has stated through its Presidency, most recently in July last year, in principle we are in favour of one China, but we also want the tension which breaks out from time to time between Taiwan and the People’s Republic of China to be resolved peaceably within a constructive dialogue.

Comme l'Union l'a rappelé par la voix de sa présidence, et pour la dernière fois en juillet de l'année dernière, nous sommes favorables au principe d'une seule Chine, mais nous voulons aussi que les tensions, que l'on peut noter ici et là entre Taïwan et la République populaire de Chine, puissent se résoudre pacifiquement dans le cadre d'un dialogue constructif.


Senator Banks: Following that along, would there be a tension from time to time in a case where you would be saying " We have this person dead to rights'' on a criminal matter, between CSIS or someone else wanting to say " No, do not touch him or her, let it go, notwithstanding that there is criminal activity going on because we need to see where that will go and if it will get us higher up in the scheme of things''?

Le sénateur Banks: Dans cet ordre d'idée, se développe-t-il de temps en temps des tensions, lorsque vous êtes d'avis que vous disposez des preuves nécessaires pour arrêter une personne dans une affaire criminelle, mais que le SCRS ou quelqu'un d'autre vous demande de ne pas intervenir, malgré les activités criminelles, pour pouvoir se servir de la personne dans le but de remonter plus haut dans la filière?


w