Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse and neglect of older adults
Abuse and neglect of the elderly
Advective pressure tendency
Borderline
Categorize people based on traits or tendencies
Characterize people based on traits or tendencies
Coordinate care of abandoned animals
Coordinate care of neglected animals
Default of appearance
Default to appear
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Elder abuse and neglect
Entrepreneurial fiber
Entrepreneurial fibre
Entrepreneurial tendencies
Entrepreneurial tendency
Entrepreneurship tendencies
Entrepreneurship tendency
Explosive
Failure to appear
Failure to attend
Fuer in leg
Fuer in lege
Hemisensory neglect
Latent
Manage care of neglected animals
Monitor care of neglected animal
Neglect or refusal to attend
Neglect to appear
Personality
Prepsychotic
Prodromal
Profile people
Profiling people
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Refusal or neglect to attend
Schizotypal personality disorder
Sensory neglect
Tendency equation
Unilateral spatial neglect

Traduction de «tendency to neglect » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinate care of abandoned animals | manage care of neglected animals | coordinate care of neglected animals | monitor care of neglected animal

coordonner les soins à des animaux abandonnés


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


entrepreneurial fiber | entrepreneurial fibre | entrepreneurial tendency | entrepreneurship tendency | entrepreneurial tendencies | entrepreneurship tendencies

fibre de créateur d'entreprise | fibre d'entrepreneur | fibre entrepreneuriale


hemisensory neglect | sensory neglect | unilateral spatial neglect

minégligence


abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]

violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]


failure to appear [ default to appear | default of appearance | neglect or refusal to attend | refusal or neglect to attend | failure to attend | fuer in leg | fuer in lege | neglect to appear ]

défaut de comparution [ défaut de comparaître | faute de comparaître | non-comparution | refus ou négligence de comparaître ]


categorize people based on traits or tendencies | profiling people | characterize people based on traits or tendencies | profile people

établir le profil d’une personne


tendency equation | advective pressure tendency

équation de tendance de la pression | tendance advective de la pression


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The rationale behind the amendment to Standing Orders, if I may deem such a change to have been decided by the House, is that when the Speaker rejects an amendment, because of a lack of prior consultation, members have a tendency to rise on a point of order and to engage in debate with the Speaker, drawing his attention to the fact that a certain dimension of the issue has been neglected, and this is so even though Standing Orders provide that in such a case the Speaker's ruling cannot be appealed.

Le motif du changement qu'on avait effectué au Règlement, si je puis en imputer un à la Chambre, c'est que lorsque le Président rejetait un amendement, puisqu'il n'y avait pas eu de consultation préalable, les députés avaient à l'époque tendance à se lever, à faire appel au Règlement, à entamer une discussion avec la présidence et à porter à son attention qu'elle avait oublié une certaine dimension, et ce malgré le fait que le Règlement stipulait qu'on ne devait pas faire appel de cette décision de la présidence.


Unfortunately, there is too often a tendency to neglect the consequences of criminal acts on the victims.

On a malheureusement trop souvent tendance à oublier les conséquences des actes criminels posés par ceux qui entretiennent ces activités criminelles.


There is a tendency to neglect the importance, the scope and the opportunities for the OCTs to be able to access as users Community programmes in general.

On a tendance à négliger l'importance, l'étendue et les possibilités qu'ont les PTOM d'accéder en tant qu'utilisateurs aux programmes communautaires en général.


6. Expresses its concern at the tendency to over-emphasise the exploitation of fossil fuels and neglect the significant role which renewable sources of energy could play in the region;

6. exprime sa préoccupation face à la place démesurée réservée à l'exploitation des énergies fossiles et au peu d'intérêt accordé au rôle significatif que pourraient jouer les énergies renouvelables dans la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Expresses its concern at the tendency to over-emphasise the exploitation of fossil fuels and neglect the significant role which renewable sources of energy could play in the region;

6. exprime sa préoccupation face à la place démesurée réservée à l'exploitation des énergies fossiles et au peu d'intérêt accordé au rôle significatif que pourraient jouer les énergies renouvelables dans la région;


5. Expresses its concern at the tendency to over-emphasise the exploitation of fossil fuels and neglect the significant role which renewable sources of energy could play in the region;

5. exprime sa préoccupation face à la place démesurée réservée à l'exploitation des énergies fossiles et au peu d'intérêt accordé au rôle significatif que pourraient jouer les énergies renouvelables dans la région;


When it comes to name changes recommended by MPs, my general feeling is there's a tendency to be inclusive of the community and to include areas that have been neglected.

Quand les députés proposent des changements de noms, j'ai l'impression qu'ils ont tendance à vouloir inclure la communauté et les régions qui ont été laissées de côté.


8. Notes the Secretary-General's statement that at present no disciplinary proceedings are pending within Parliament's administration; welcomes the fact that on 1 December 1999, i.e. even before the deliberations on the discharge for 1998, the Bureau, at the proposal of the Secretary-General, started an administrative inquiry; notes the Bureau decision of 13 June 2000, in connection with the Frederiksen case, not to seek redress as provided for by Article 22 of the Staff Regulations; notes that this decision is based on the consideration that the administrative inquiry did not reveal evidence of "serious misconduct" by individuals as referred to in Article 22 of the Staff Regulations; points out, however, that the administrative inquiry ...[+++]

8. prend acte de la communication du Secrétaire général selon laquelle, à l'heure actuelle, nulle procédure disciplinaire n'est en cours au sein de l'administration du Parlement; se félicite que, dès le 1 décembre 1999, c'est-à-dire dès avant les délibérations sur la décharge 1998, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, ait engagé une enquête administrative; prend acte de la décision du Bureau, prise le 13 juin 2000, en vertu de laquelle, dans le contexte de l'affaire Frederiksen, nulle action récursoire fondée sur l'article 22 du statut des fonctionnaires n'est engagée; prend acte que cette décision est fondée sur le fait que l'enquête administrative n'a permis de déceler aucune trace de "faute personnelle grave” au sens de l ...[+++]


Crime prevention through social development involves positive interventions in the lives of the disadvantaged and neglected in order to bring about a reduction in deviant tendencies.

La prévention de la criminalité par le développement social suppose des interventions positives dans la vie des personnes défavorisées et négligées afin de diminuer l'incidence des comportements déviants.


Unfortunately the past 30 or so years have seen an increasing tendency by the federal government to neglect its responsibilities to the Canadian forces.

Malheureusement, au cours des quelque 30 dernières années, nous avons constaté une tendance croissante, de la part du gouvernement fédéral, à négliger ses responsabilités à l'égard des Forces canadiennes.


w