Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10-year flood
10-year network development plan
Occurrence of 10-year flood
Statutes Repeal Act
TYNDP
Ten-Year Network Development Plan
Ten-year flood
Ten-year guarantee
Ten-year guaranty

Traduction de «ten years seems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten-year guarantee | ten-year guaranty

garantie décennale


ten-year flood [ 10-year flood | occurrence of 10-year flood ]

crue décennale [ crue à récurrence de 10 ans ]


10-year network development plan | Ten-Year Network Development Plan | TYNDP

plan décennal de développement du réseau | TYNDP [Abbr.]


An Act to repeal legislation that has not come into force within ten years of receiving royal assent [ Statutes Repeal Act ]

Loi prévoyant l'abrogation des lois non mises en vigueur dans les dix ans suivant leur sanction [ Loi sur l'abrogation des lois ]


An Act to amend the Unemployment Insurance Act (university studies after ten years' employment)

Loi modifiant la Loi sur l'assurance-chômage (études universitaires après dix années d'emploi)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission argues that since the revision of the Regulation on seed (under codecision procedure) will only be launched in September 2012, a time limit of ten years seems necessary to avoid the expiration within this process.

La Commission explique qu’un délai de dix ans lui semble nécessaire parce que la révision du nouveau règlement relatif aux semences et aux matériels de reproduction (selon des procédures de codécision) ne sera entamée qu’en septembre 2012, et qu’il convient d’éviter l’expiration de la décision en pleine procédure de révision du règlement.


In connection with special types of strain, such as painful or tiring physical positions, now more workers seem to be affected than was the case five or ten years ago.

Certains types de contraintes, comme les postures physiques pénibles ou fatigantes, semblent affecter davantage de travailleurs aujourd'hui que ce n'était le cas il y a cinq ou dix ans.


Given the fact that marketing authorisations for GMOs (see Article 15(4) of Directive 2001/18/EC) and in the future also for GM food and feed (see Article 7(5) and 19(5) of 5204/3/2003) shall be valid for ten years, it seems appropriate to extend the time period during which the information has to be available to ten years.

Étant donné que les autorisations de commercialisation pour les OGM (voir article 15, paragraphe 4 de la directive 2001/18/CE) et, à l'avenir, pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux (voir article 7, paragraphe 5 et article 19 paragraphe 5 de la position commune du Conseil 5204/3/2003) devraient être valables pour une période de 10 ans, il semble judicieux d'étendre à 10 ans la période pendant laquelle l'information doit être disponible.


Many seem to rely upon voluntary undertakings by industry and major companies, but these alone will not lead to the pledges of ten years ago being fulfilled.

Beaucoup de personnes font confiance aux mesures volontaires prises par l'industrie et les grandes entreprises, mais elles ne peuvent, à elles seules, permettre de remplir nos engagements, comme c'était le cas il y a dix ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the ten years between Rio and Johannesburg there has been a significant change of scenery to a globalised society in which social and economic inequalities seem to be closely linked to environmental problems and to the governability of all countries.

Au cours des dix années qui séparent Rio de Johannesburg, nous avons assisté à un changement transcendantal de la donne, celle d'une société mondialisée où les inégalités sociales et économiques sont étroitement liées aux problèmes environnementaux et à la gouvernance de tous les pays.


Migration seems to be more limited in seawater; in one study, after ten years in the sea, marine pilings retained 93 % of the original composition of creosote compounds(13).

La migration semble, en effet, plus limitée dans l'eau de mer: d'après une étude, des pilotis ayant séjourné dix ans dans la mer ont conservé 93 % des composants d'origine de la créosote(13).


Migration seems to be more limited in seawater; in one study, after ten years in the sea, marine pilings retained 93 % of the original composition of creosote compounds(22).

La migration semble, en effet, plus limitée dans l'eau de mer. D'après une étude, des pilotis ayant séjourné dix ans dans la mer ont conservé 93 % des composants d'origine de la créosote(22).


I know that for some of you it seems rather unambitious to set ourselves an objective of a 1% increase in energy efficiency to be sustained over the next ten years.

Je sais qu'il semble peu ambitieux, pour certains députés, de se fixer comme objectif une augmentation de l'efficacité énergétique de 1 % d'une manière durable pour les dix prochaines années.


(36) Regarding the consolidation loans from the Land of Thuringia totalling DEM 3 million, the Commission has initiated proceedings against the programme on the basis of which they were granted, because there seemed to be misuse of it (23) Although the Commission has not yet decided on the compatibility of the programme, it should be noted that loans under this aid scheme cannot be awarded for a period longer than ten years.

(36) En ce qui concerne les prêts de consolidation du Land de Thuringe d un montant total de 3 millions de DEM, la Commission a ouvert la procédure à cause du programme sur la base duquel ils ont été accordés, car il lui a semblé que ce programme avait été appliqué de façon abusive(23).


(15) Whereas in the light of the above, in the event that a participating Member State fails to take effective action to correct an excessive deficit, an overall maximum period of ten months from the reporting date of the figures indicating the existence of an excessive deficit until the decision to impose sanctions, if necessary, seems both feasible and appropriate in order to exert pressure on the participating Member State concerned to take such action; in this event, and if the procedure starts in March, this would lead to sanctions being imposed within the calendar year in whic ...[+++]

(15) considérant, à la lumière de ce qui précède, au cas où un État membre participant ne prend pas de mesures suivies d'effet pour corriger un déficit excessif, que la fixation d'un délai maximal de dix mois entre la date de notification des chiffres indiquant l'existence d'un déficit excessif et la décision d'imposer des sanctions, si elle est nécessaire, paraît à la fois faisable et de nature à amener l'État membre participant concerné à prendre des mesures à cet effet; que, dans ce cas, et si la procédure est engagée en mars, des sanctions pourraient être imposées avant la fin de l'année civile où la procédure a commencé;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten years seems' ->

Date index: 2024-03-08
w