Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words

Vertaling van "ten thousand jobs " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]


all substances used in homeopathic veterinary medicinal products provided that their concentration in the product does not exceed one part per ten thousand

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a result of this decision, around 50 000 jobs are now being cut in the Polish ship-building sector itself, while over ten thousand jobs will be lost in related industries in the future.

En conséquence de cette décision, environ 50 000 emplois ont désormais disparu dans le secteur de la construction navale en Pologne, tandis que plus de dix mille emplois seront perdus prochainement dans les industries connexes.


We will help create tens of thousands of new jobs while building and renovating tens of thousands of homes for those most in need.

Nous faciliterons la création de dizaines de milliers de nouveaux emplois tout en contribuant à la construction et à la rénovation de dizaines de milliers de maisons pour ceux qui en ont le plus besoin.


Ten thousand jobs because of the export ban alone, 8 000 of which are in the United Kingdom, are at stake.

Cette discussion concerne en effet 10 000 emplois rien que pour l'interdiction de l'exportation, dont 8 000 en Grande-Bretagne.


I refer, of course, to the winemaking sector, which accounts for tens of thousands of jobs in my region, southern France, and hundreds of thousands of jobs around Europe, and which is currently enduring a major crisis. If nothing is done, including at European level, there is a danger that Europe will lose its soul.

Je parle bien entendu de la viticulture, qui représente des dizaines de milliers d’emplois dans ma région, le Sud de la France, des centaines de milliers d’emplois pour l’Europe et qui connaît actuellement une crise grave. Si rien n’est fait, y compris au niveau européen, l’Europe risque d’y perdre son âme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Germany, for example, work is being lost due to illegal employment and, for every ten thousand jobs, DM 240 million is lost in taxes and social security contributions.

En Allemagne, par exemple, l’emploi illégal supprime des emplois à raison de 240 millions de marks d’impôts et de cotisations sociales perdus pour dix milles emplois.


PORT-AU-PRINCE, July 12, 2005 — Nearly 200 schools rehabilitated, 300 km of rehabilitated and new roads, and tens of thousands of jobs are among the achievements of the Interim Cooperation Framework, Haiti’s economic, social and political recovery program supported by international donors, highlighted today by the Joint Committee for the Implementation and Monitoring of the Interim Cooperation Framework (COCCI). The COCCI today presented a list of results of the Interim Cooperation Framework (ICF) and announced that a more comprehensive evaluation would be the topic of an upcoming workshop on the anniversary of international conference o ...[+++]

Aujourd’hui, le Comité conjoint de mise en œuvre et de suivi du CCI a tenu à souligner ces réalisations en présentant la liste des résultats de celui-ci sur le terrain; il a également annoncé la tenue, fin-juillet, d’un atelier consacré à un bilan plus approfondi du CCI, un an après la conférence internationale sur Haïti tenue à Washington D.C. les 19-20 juillet 2004, où les bailleurs de fonds ont engagé 1,1 milliard de dollars pour financer la transition du pays.


Eleven thousand job losses at Hoechst and Rhone-Poulenc, twenty two thousand at Unilever, ten thousand at ABB/Alsthom Power, not to mention all the others.

Onze mille suppressions d’emplois chez Hoechst et Rhone-Poulenc, vingt-deux mille chez Unilever, dix mille chez ABB/Alstom Power, sans parler de tous les autres.


It is incumbent upon the federal government to explain to every premier across the country what is his plan, how is he going to achieve whatever target it is he wants to achieve and how is he going to do that without costing any part of the economy hundreds of thousands of jobs, or tens of thousands of jobs for that matter.

Il incombe au gouvernement fédéral d'expliquer à tous les premiers ministres provinciaux quel est son plan, comment il entend atteindre les objectifs qu'il s'est fixés et comment il entend y arriver sans que cela ne coûte des dizaines, voire des centaines de milliers d'emplois aux économies des provinces.


The following year, it decided to deregulate air transportation, which brought about the fall of Mirabel-Dorval airport and a further loss of ten thousand jobs in the area of Montreal.

L'année suivante, il a décidé de déréglementer le transport aérien et cela a fait en sorte que l'aéroport de Mirabel-Dorval a complètement tombé et la région de Montréal a perdu encore une fois une dizaine de milliers d'emplois.


The tens of thousands of direct jobs and probably hundreds of thousands of indirect jobs that depend on that industry would not be here.

Les dizaines de milliers d'emplois directs et probablement les centaines de milliers d'emplois indirects qui dépendent de cette industrie n'existeraient pas.




Anderen hebben gezocht naar : ten thousand jobs     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten thousand jobs' ->

Date index: 2023-11-29
w