Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDSEEME
MNC
Mediterranean Basin
Mediterranean non-member countries
Mediterranean region
Mediterranean third countries
SEM
South and East Mediterranean Countries
Southern and eastern Mediterranean countries
TMC
The Mediterranean countries
Third Mediterranean Countries

Vertaling van "ten mediterranean countries " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
South and East Mediterranean Countries | southern and eastern Mediterranean countries | SEM [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]


Mediterranean non-member countries | Third Mediterranean Countries | MNC [Abbr.] | TMC [Abbr.]

pays-tiers méditerranéens | PTM [Abbr.]


Meeting of the Nine Western Mediterranean Countries on Dialogue and Cooperation in the Western Mediterranean

Réunion des neuf pays de la Méditerranée occidentale sur le dialogue et la coopération en Méditerranée occidentale


Mediterranean Basin | the Mediterranean countries

bassin méditerranéen


Baltic, Central European and Eastern Mediterranean Countries Division

Direction des Pays baltes, de l'Europe centrale et de la Méditerranée orientale


Association of Chambers of Commerce and Boards of Trade of the Mediterranean Countries

Assemblée générale des chambres de commerce et d'industrie des pays de la Méditerranée


Mediterranean third countries [ Mediterranean non-member countries | Mediterranean region(STW) ]

pays tiers méditerranéens


mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME

pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the South, the border between the European Union and the Eastern and Southern Mediterranean countries is almost exclusively maritime in nature and will be between eight Member States and ten neighbouring countries.

Au Sud, la frontière avec l'Union européenne et les pays du Sud et de l'Est méditerranéen est presque exclusivement maritime et concernera huit États membres et dix pays voisins.


- the connection between the TEN-T and networks in third countries, in particular countries in the European Neighbourhood with whom the EU is engaged in a regular infrastructure dialogue covering also the identification of priority projects along the main axes and, within the establishment of a network, in particular the future trans-Mediterranean network.

- la connexion entre le RTE-T et les réseaux dans des pays tiers, notamment les pays dans le voisinage européen avec lesquels l'UE entretient un dialogue régulier en matière d'infrastructure qui porte également sur l'identification de projets prioritaires concernant, d'une part, les axes principaux et, d'autre part, la création d'un réseau, tel que le futur réseau transméditerranéen.


The geographical scope of this strategy is based on the western Mediterranean sub-basin and concerns ten countries: five EU Member States (France, Italy Portugal, Spain and Malta) and five non-EU countries (Algeria, Libya, Mauritania, Morocco and Tunisia).

La portée géographique de la stratégie correspond au sous-bassin de la Méditerranée occidentale et concerne dix pays: cinq États membres de l'UE (France, Italie, Portugal, Espagne et Malte) et cinq pays tiers (Algérie, Libye, Mauritanie, Maroc et Tunisie).


The initiative is the fruit of years' of dialogue between ten countries of the Western Mediterranean region who are ready and willing to work together on these shared interests for the region: five EU Member States (France, Italy, Portugal, Spain and Malta), and five Southern partner countries (Algeria, Libya, Mauritania, Morocco and Tunisia).

L'initiative est le fruit d'années de dialogue entre dix pays de la Méditerranée occidentale qui sont prêts et décidés à œuvrer ensemble à ces intérêts partagés dans la région: cinq États membres de l'UE (France, Italie, Portugal, Espagne et Malte) et cinq pays partenaires du sud (Algérie, Libye, Mauritanie, Maroc et Tunisie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By fostering coordination and cooperation among the ten countries, the Initiative aims to increase safety and security; promote sustainable blue growth and jobs; and preserve ecosystems and biodiversity in the western Mediterranean region.

En favorisant la coordination et la coopération parmi les dix pays, l'initiative vise à renforcer la sûreté et la sécurité; à promouvoir la croissance durable de l'économie bleue et la création d'emplois; et à préserver les écosystèmes et la biodiversité dans la région de la Méditerranée occidentale.


The Report contains a regional overview, followed by a section for each of the ten Mediterranean countries of the Middle East and North Africa (Med-MENA countries: Morocco,Algeria, Tunisia, Egypt, Palestinian Territories, Israel, Jordan, Lebanon, Syria, Turkey) comprising information about the demographic, economic, legal, and political dimensions of migration.

Le rapport contient un aperçu régional, suivi d'une section consacrée à chacun des dix pays méditerranéens du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord (les pays med-MENA: Maroc, Algérie, Tunisie, Égypte, territoires palestiniens, Israël, Jordanie, Liban, Syrie, Turquie) et comportant des informations sur les dimensions démographiques, économiques, juridiques, et politiques des migrations.


Tens of millions trees have been destroyed by it, particularly in North and South America and some Mediterranean countries.

Des dizaines de millions d'arbres ont ainsi été détruits, notamment en Amérique du Nord et du Sud et dans certains pays méditerranéens.


For the first time the summit brought together representatives of the new configuration of an enlarged 25-member European Union and nine of the ten Mediterranean Partner Countries including the Palestinian Authority and Israel.

Dans une nouvelle configuration, le sommet a pour la première fois réuni des représentants de l'Union européenne élargie à 25 et de neuf des dix pays partenaires méditerranéens, y compris l'Autorité palestinienne et Israël.


Cooperation with the Mediterranean countries, Latin America and Asia In real terms, the budget appropriations for cooperation with the Mediterranean countries, Latin America and Asia have fallen over the past ten years.

Coopération avec les pays méditerranéens, d'Amérique latine et d'Asie Les ressources budgétaires réservées à la coopération avec les pays méditerranéens, d'Amérique latine et d'Asie se sont contractées, en termes réels, au cours des dix dernières années.


At this rate of depletion of their environment, where are the Mediterranean countries going to host the tens of millions of tourists who bring them eight billion dollars a year?

A ce rythme de détérioration de leur environnement, où les pays méditerranéens vont-ils accueillir les dizaines de millions de touristes qui leur apportent 8 milliards d'USD chaque année ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten mediterranean countries' ->

Date index: 2021-10-06
w