Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking-Northwesterner
Indivisibility of the French people

Vertaling van "ten french people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
indivisibility of the French people

indivisibilité du peuple français


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


Ten Things I Know about Aboriginal Peoples - Group Exercise

Dix choses que je connais sur les peuples autochtones - Exercice de groupe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Getting on for seven out of ten French people would like to know more about their rights as European citizens (see annex).

Près de sept Français sur dix aimeraient, par exemple, en savoir plus sur leurs droits en tant que citoyens européens (voir en annexe).


2. Almost seven out of ten French people would like to know more about their rights as European citizens

2. Près de sept Français sur dix aimeraient en savoir plus sur leurs droits en tant que citoyens européens


4. Six out of ten French people say that the forthcoming European elections matter to them

4. Six Français sur dix se disent intéressés par les prochaines élections européennes


I salute the tens of thousands of French people who demonstrated against this policy last Saturday, and appeal to French workers to exercise their tremendous tradition of solidarity – with all minority communities and working people standing together in defence of human and civil rights and a better future – and not to be conned by this cynical exercise.

Je salue les dizaines de milliers de citoyens français qui ont manifesté contre cette politique samedi dernier et j’invite les travailleurs français à exercer leur fabuleuse solidarité traditionnelle – avec toutes les communautés minoritaires et les travailleurs pour défendre ensemble les droits humains et civils et un avenir meilleur – et à ne pas se laisser berner par cet exercice cynique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I salute the tens of thousands of French people who demonstrated against this policy last Saturday, and appeal to French workers to exercise their tremendous tradition of solidarity – with all minority communities and working people standing together in defence of human and civil rights and a better future – and not to be conned by this cynical exercise.

Je salue les dizaines de milliers de citoyens français qui ont manifesté contre cette politique samedi dernier et j’invite les travailleurs français à exercer leur fabuleuse solidarité traditionnelle – avec toutes les communautés minoritaires et les travailleurs pour défendre ensemble les droits humains et civils et un avenir meilleur – et à ne pas se laisser berner par cet exercice cynique.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]


I myself know people who have been living in my country for ten years, and everyone says that they are perfectly integrated, despite the fact that they still have some difficulties with French.

Je connais personnellement des personnes résidant dans mon pays depuis dix ans dont tout le monde vous dira qu'elles sont parfaitement intégrées, alors qu'elles ont encore des difficultés certaines en français.


If you want to open a French school in British Columbia, the French school board requires that there be at least ten children. If ten kids are enough to open a school, I believe that ten people are enough to create a community.

Pour créer une école francophone en Colombie-Britannique, le conseil scolaire francophone demande qu'il y ait au moins dix enfants qui puissent y participer; si dix enfants sont suffisants pour créer une école, je pense que dix personnes sont suffisantes pour créer une communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten french people' ->

Date index: 2023-05-30
w