Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc commission
Ad-hoc committee
Committee of inquiry
Facilitating the Entry of Temporary Workers to Canada
Select committee
Temporary Absence Committee
Temporary Committee
Temporary Committee of Inquiry into BSE
Temporary Committee of Inquiry on BSE
Temporary commission
Temporary committee
Temporary committee of inquiry
Temporary committee on employment

Traduction de «temporary committee while » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Temporary Committee of Inquiry into BSE | Temporary Committee of Inquiry on BSE

Commission temporaire d'enquête sur l'ESB | ESB1 [Abbr.]


committee of inquiry | temporary committee of inquiry

commission d'enquête | commission temporaire d'enquête


Temporary committee on employment

commission temporaire pour l'emploi


temporary commission | ad-hoc commission | select committee | temporary committee | ad-hoc committee

commission non permanente | commission ad hoc


Facilitating the Entry of Temporary Workers to Canada: Fourth Report, Standing Committee on Citizenship and Immigration [ Facilitating the Entry of Temporary Workers to Canada ]

Faciliter l'admission des travailleurs temporaires au Canada: quatrième rapport, Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration [ Faciliter l'admission des travailleurs temporaires au Canada ]


Temporary Absence Committee

Comité d'autorisation des permissions de sortir


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the course of its duties, the European Parliament may, at the request of a quarter of its component Members, set up a temporary Committee of Inquiry to investigate, without prejudice to the powers conferred by the Treaties on other institutions or bodies, alleged contraventions or maladministration in the implementation of Union law, except where the alleged facts are being examined before a court and while the case is still subject to legal proceedings.

Dans le cadre de l'accomplissement de ses missions, le Parlement européen peut, à la demande d'un quart des membres qui le composent, constituer une commission temporaire d'enquête pour examiner, sans préjudice des attributions conférées par les traités à d'autres institutions ou organes, les allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union, sauf si les faits allégués sont en cause devant une juridiction et aussi longtemps que la procédure juridictionnelle n'est pas achevée.


We are awaiting further proposals from Public Works to see if any options would meet the committees' requirements for temporary space while a permanent facility is being erected.

On attend d'autres propositions des Travaux publics afin de savoir s'ils ont des solutions qui satisferaient aux besoins des comités en matière de salles temporaires pendant la construction d'un édifice permanent.


This option is to completely rethink committee membership with a view to making it permanent, while allowing for temporary substitutions.

Cette solution serait de revoir complètement la composition des comités, de manière à la rendre permanente, tout en autorisant des substitutions temporaires.


35. Thanks the special rapporteurs of the United Nations, Manfred Nowak (on torture) and Martin Scheinin (on the promotion and protection of human rights in connection with counter-terrorism measures) for their contributions to the work of the Temporary Committee, while regretting that it was not possible for the High Commissioner for Human Rights, Louise Arbour, to meet the Temporary Committee; thanks the European Network of Experts on Human Rights and notably its Co-ordinator, Olivier De Schutter, for their contribution to the works of the Temporary Committee ...[+++]

35. remercie les rapporteurs spéciaux des Nations unies, Manfred Nowak (sur la torture) et Martin Scheinin (pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la lutte contre le terrorisme), pour leur contribution aux travaux de la commission temporaire, tout en regrettant qu'il n'ait pas été possible à Louise Arbour, haut commissaire aux droits de l'homme, de s'exprimer devant la commission temporaire; remercie le réseau européen d'experts en matière de droits de l'homme, et notamment Olivier De Schutter, son coordonnateu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Thanks the special rapporteurs of the United Nations, Manfred Nowak (on torture) and Martin Scheinin (on the promotion and protection of human rights in connection with counter-terrorism measures) for their contributions to the work of the Temporary Committee, while regretting that it was not possible for the High Commissioner for Human Rights, Louise Arbour, to meet the Temporary Committee; thanks the European Network of Experts on Human Rights and notably its Co-ordinator, Olivier De Schutter, for their contribution to the works of the Temporary Committee ...[+++]

35. remercie les rapporteurs spéciaux des Nations unies, Manfred Nowak (sur la torture) et Martin Scheinin (pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la lutte contre le terrorisme), pour leur contribution aux travaux de la commission temporaire, tout en regrettant qu'il n'ait pas été possible à Louise Arbour, haut commissaire aux droits de l'homme, de s'exprimer devant la commission temporaire; remercie le réseau européen d'experts en matière de droits de l'homme, et notamment Olivier De Schutter, son coordonnateu ...[+++]


42. Stresses that at least 1 245 flights operated by the CIA flew into European airspace or stopped over at European airports between the end of 2001 and the end of 2005, to which should be added an unspecified number of military flights for the same purpose; recalls that, on one hand, there may have been more CIA flights than those confirmed by the investigations carried out by the Temporary Committee, while, on the other, not all those flights have been used for extraordinary rendition;

42. souligne qu'au moins 1 245 vols affrétés par la CIA ont survolé l'espace aérien européen ou fait escale dans des aéroports européens entre la fin de l'année 2001 et la fin de l'année 2005 et que s'y ajoute un nombre indéterminé de vols militaires servant la même fin; rappelle que, d'une part, il est possible qu'il y ait eu plus de vols de la CIA que ceux qui ont été confirmés par les investigations menées par la commission temporaire, mais que, d'autre part, ces vols n'ont pas tous servi à des restitutions extraordinaires;


42. Stresses that at least 1 245 flights operated by the CIA flew into European airspace or stopped over at European airports between the end of 2001 and the end of 2005, to which should be added an unspecified number of military flights for the same purpose; recalls that, on one hand, there may have been more CIA flights than those confirmed by the investigations carried out by the Temporary Committee, while, on the other, not all those flights have been used for extraordinary rendition;

42. souligne qu'au moins 1 245 vols affrétés par la CIA ont survolé l'espace aérien européen ou fait escale dans des aéroports européens entre la fin de l'année 2001 et la fin de l'année 2005 et que s'y ajoute un nombre indéterminé de vols militaires servant la même fin; rappelle que, d'une part, il est possible qu'il y ait eu plus de vols de la CIA que ceux qui ont été confirmés par les investigations menées par la commission temporaire, mais que, d'autre part, ces vols n'ont pas tous servi à des restitutions extraordinaires;


While structural adjustment was supposed to be a temporary measure, the Committee was informed that it has become a permanent feature of policymaking in Africa .

Ces mesures d’ajustement structurel sont censées être temporaires, mais le Comité a appris qu’elles se sont transformées, en Afrique, en mesures de politique permanentes.


The second one is a bit longer and goes as follows: That the committee call on the government to immediately consider new streamlined and automatic measures for urgent and expedited humanitarian and compassionate reconsideration of refusals of temporary resident visas where the potential visitor was invited by a Canadian or a permanent resident or a person with other status in Canada to visit for the purpose of attending a family wedding, a family funeral, or the birth of a relative's child, or for attending to a relative who is serio ...[+++]

La deuxième est un peu plus longue et demande ceci: Que le comité demande au gouvernement d'envisager immédiatement de nouvelles mesures rationalisées et automatiques en vue d'assurer un réexamen urgent et rapide des refus de visa de résident temporaire pour motifs humanitaires lorsque le visiteur potentiel a été invité par un Canadien ou un résident permanent ou une personne possédant un autre statut au Canada aux fins de participation à une cérémonie de mariage ou d'enterrement d'un membre de la famille, ou de la naissance de l'enfa ...[+++]


Honourable senators, I wish to emphasize that while on temporary leave, or temporary disability, senators will still have the constitutional right to participate in any Senate proceeding such as voting, debating, presenting legislation or committee meetings.

Honorables sénateurs, je tiens à souligner que, pendant un congé ou une invalidité temporaire, les sénateurs conserveront le droit constitutionnel de participer à toutes les délibérations du Sénat, de voter, de prendre part aux débats, de proposer des projets de loi ou d'assister à des réunions de comités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'temporary committee while' ->

Date index: 2022-05-08
w