Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Ensure correct signalling during rail maintenance
Ensure correct signalling during railroad maintenance
Ensure suitable signalling during rail maintenance
Narrate a story
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Relate a storyline
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell me about it
Tell-tale
Telling a story
Visual tell-tale

Vertaling van "telling me during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


circuit-closed tell-tale | closed-circuit tell-tale

témoin d'enclenchement | témoin lumineux


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


ensure suitable signalling during rail maintenance | oversee signal operations during rail maintenance activities | ensure correct signalling during rail maintenance | ensure correct signalling during railroad maintenance

assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I was very surprised, and at the same time, very proud, to hear the head of Colombia's mining union tell me during a seminar that he would like to see many Canadian companies operating in the country, because Canadian business people not only know about mining, but are also mindful of their social responsibilities.

J'ai été très surpris et en même temps très fier d'entendre le chef du syndicat minier de Colombie me dire, au cours d'un séminaire, qu'il aimerait voir plusieurs entreprises canadiennes oeuvrer dans le pays parce que les entrepreneurs canadiens non seulement connaissent le travail dans les mines, mais sont aussi conscients de leurs responsabilités sociales.


That's the impression I get from the Auditor General's remarks and from what you've been telling me during our last two meetings.

C'est l'impression que me donnent les commentaires du vérificateur général et ce que vous me dites depuis deux séances.


J. whereas on 23 February 2015 an estimated 220 Assyrians were abducted by ISIS/Da’esh near Tell Tamer on the southern Khabur River bank in north-east Syria; whereas during the same campaign the extremists also destroyed properties and holy places of the Christians; whereas dozens of Assyrians were killed during the IS assault; whereas IS reportedly issued a declaration in February 2015 requesting Assyrian villages in the Syrian Hasaka Province to pay the jizya, a tax on non-Muslims dating to early Islamic rule and abolished in 18 ...[+++]

J. considérant que, le 23 février 2015, quelque 220 Assyriens ont été enlevé par Daech près de Tel Tamer sur la rive sud du Khabur, dans le nord-est de la Syrie; que, durant la même campagne, les extrémistes ont également détruit des biens et des lieux saints des Chrétiens; que des douzaines d'Assyriens ont succombé à l'attaque de Daech; que Daech aurait publié une déclaration en février 2015 demandant aux villageois assyriens de la province syrienne de Hasaka de verser le djizia, l'impôt prélevé sur les non-Musulmans et datant de l'ancienne loi islamique avant d'être aboli en 1856 dans l'Empire ottoman, ou de se convertir à l'islam ...[+++]


J. whereas on 23 February 2015 an estimated 220 Assyrians were abducted by ISIS/Da’esh near Tell Tamer on the southern Khabur River bank in north-east Syria; whereas during the same campaign the extremists also destroyed properties and holy places of the Christians; whereas dozens of Assyrians were killed during the IS assault; whereas IS reportedly issued a declaration in February 2015 requesting Assyrian villages in the Syrian Hasaka Province to pay the jizya, a tax on non-Muslims dating to early Islamic rule and abolished in 185 ...[+++]

J. considérant que, le 23 février 2015, quelque 220 Assyriens ont été enlevé par Daech près de Tel Tamer sur la rive sud du Khabur, dans le nord-est de la Syrie; que, durant la même campagne, les extrémistes ont également détruit des biens et des lieux saints des Chrétiens; que des douzaines d'Assyriens ont succombé à l'attaque de Daech; que Daech aurait publié une déclaration en février 2015 demandant aux villageois assyriens de la province syrienne de Hasaka de verser le djizia, l'impôt prélevé sur les non-Musulmans et datant de l'ancienne loi islamique avant d'être aboli en 1856 dans l'Empire ottoman, ou de se convertir à l'islam s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During those campaigns, not once did a person tell me that he or she would not vote for me because I supported the long gun registry.

Pendant ces campagnes, aucun électeur ne m'a dit que je ne méritais pas son vote parce que j'appuyais le registre des armes d'épaule.


Did Mrs Malmström tell you during the debate in the Commission before the College made its decision that there was a risk that Parliament would reject the text that you are now presenting as an agreement?

M Malmström vous a-t-elle dit au cours des débats au sein de la Commission, avant que le collège ne prenne sa décision, qu’il y avait un risque que le Parlement rejette le texte que vous présentez aujourd’hui sous la forme d’un accord?


Can anyone here tell me during what period this commemoration will take place?

Est-ce que quelqu'un ici peut me dire à quelle période de l'année surviendra ce jour commémoratif?


– (ES) Mr President, Commissioner Verheugen, ladies and gentlemen, I have no intention of telling you my life story, but as an example of what we are debating here today, I will tell you that during the last decade, that is to say, during the nineties, I administered a metropolitan city of one million inhabitants which was experiencing a great depression and undergoing industrial restructuring.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Verheugen, Mesdames et Messieurs, je n’ai pas l’intention de vous raconter l’histoire de ma vie, mais je vous dirai, en guise d’illustration de ce dont nous débattons aujourd’hui, qu’au cours de la dernière décennie, c’est-à-dire durant les années 90, j’ai administré une métropole d’un million d’habitants qui était en proie à une grande dépression et à une restructuration industrielle.


I can tell you that on this matter there has already been, as I had occasion to mention just now, an exchange of opinions during yesterday’s lunch and during the Troika meeting.

Je peux vous dire que sur ce point il y a déjà eu, comme j’ai eu l’occasion de le mentionner à l’instant, un échange de vues au cours du déjeuner d’hier et de la réunion de la Troïka.


I had an American general tell me during the time of the Kosovo air campaign that our people were first-teamers, and among the best trained.

Un général américain m'a dit, au moment de la campagne aérienne du Kosovo, que nous avions des pilotes d'élite, parmi les meilleurs.




Anderen hebben gezocht naar : tell me about     circuit-closed tell-tale     closed-circuit tell-tale     narrate a story     operating tell-tale     operational tell-tale     optical tell-tale     relate a storyline     tell a story     tell-tale     telling a story     visual tell-tale     telling me during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telling me during' ->

Date index: 2024-07-10
w