Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All comes well to he who waits
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
EBA
Everything but Arms
Everything comes to him who waits
He who tastes of everything tires of everything
Money isn't everything
Narrate a story
Obligation to tell the truth
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Patience and time run through the longest day
Relate a storyline
Tell a story
Tell-tale
Telling a story
Theory of everything
Visual tell-tale

Vertaling van "tell us everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]

Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


he who tastes of everything tires of everything

qui goûte de tout se dégoûte de tout


everything comes to him who waits [ everything comes to her, who waits | patience and time run through the longest day | all comes well to he who waits ]

tout vient à point à qui sait attendre


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire




obligation to tell the truth

obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With respect to the need for an independent body, we strongly believe this needs to be one of the priorities, Mr. Chair; otherwise we are left with the current situation in which the department tells you everything is fine at the committee here, and then we show up as the coalition and we tell you these problems continue to exist.

Quant à la nécessité d'un organisme indépendant, nous sommes convaincus que cela devrait être une des priorités, monsieur le président. Autrement, le ministère continuera de vous dire, ici, que tout va bien tandis que nous vous dirons que ces problèmes existent toujours.


– Mr President, the fact that Libya was a member of the UN Human Rights Council tells us everything we need to know about this discredited and politicised organisation.

– (EN) Monsieur le Président, le fait que la Libye ait été membre du Conseil des droits de l’homme des Nations unies nous montre tout ce que nous avons besoin de savoir sur cette organisation discréditée et politisée.


Firstly, without taking stock of how the Lisbon strategy has turned out, you tell us, ‘Everything has changed: we no longer have 27 guidelines; we now have 10!’ Is that change, though, Mr Barroso?

Tout d'abord, sans faire le bilan de ce qu'a été la stratégie de Lisbonne, vous nous dites: «Tout a changé: nous n'avons plus vingt-sept lignes directrices, nous en avons dix!». Mais est-ce cela le changement, Monsieur le Président de la Commission?


People do not know everything, and banks do not tell us everything about the credit card acquisition process and related regulations.

En effet, les gens ne savent pas tout, et les banques ne diffusent pas toute l'information sur le processus d'acquisition et la réglementation des cartes de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So if we could invite the relevant people from Finance.As you could tell from the back-and-forth questioning with Mr. McGovern and Mr. Hannaford as well, they weren't able to tell me everything I was hoping they would.

Nous pourrions donc inviter des témoins experts des Finances.Comme vous avez pu le constater dans les échanges entre M. McGovern et Me Hannaford, ces gens-là n'ont pas pu m'expliquer tout ce que je voulais savoir.


In saying that, he did not want to tell us everything that he knows or everything that he has experienced over the last number of months of these negotiations and discussions.

Cependant, M. le ministre n’a pas voulu nous dire tout ce qu’il savait ou tout ce qu’il a vécu ces derniers mois dans ces négociations et discussions.


True to your diplomatic undertakings, you have told us that you cannot tell us everything that you know, and a good thing too, for if you did, the vast number of problems you have to deal with would make the mood in the House this morning a less than happy one.

Fidèle à vos entreprises diplomatiques, vous nous avez dit que vous ne pouviez pas nous dire tout ce que vous saviez, et c’est une bonne chose, car, si vous le faisiez, le grand nombre de problèmes que vous avez à traiter rendrait l’atmosphère du Parlement ce matin bien triste.


I can tell you everything that the governments think; when it comes to the constitutional process, the last word was said long ago.

Je peux vous dire tout ce que les gouvernements pensent. Tout a été dit sur le processus constitutionnel.


You went on the Internet and fed somebody's name to an agency that promised to tell you everything you needed to know about this Canadian citizen, their criminal record, their psychological profile and everything, all their personal information.

Vous êtes allé sur Internet et avez fourni le nom d'un citoyen canadien à un organisme qui vous a promis de vous révéler tout ce que vouliez savoir à son sujet, notamment son dossier criminel, son profil psychologique, et ses renseignements personnels.


We're limited in the number of people we can field for a discussion, so it's a bit like tiers, in which we'll tell you everything we know and then you can help us tell other people.

Le nombre de personnes que nous pouvons dépêcher à une discussion est limité, et c'est donc une structure par étage, dans laquelle nous vous disons tout ce que nous savons, afin que vous le répétiez à d'autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tell us everything' ->

Date index: 2024-04-16
w