Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foreign nationals who do not work
Foreign nationals without gainful employment
Maternity Directive
Maternity Leave Directive
Person who sustains an accident at work
WHO
Working Hours Ordinance

Traduction de «teenager who worked » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abuse is wrong in any language: A Handbook For Service Providers Who Work With Immigrant Women

La violence est inacceptable peu importe la langue : un guide pour les intervenants travaillant avec les femmes immigrantes


What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?

Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?


person who works for the Federal Office for the Protection of the Constitution

fonctionnaire de l'Office fédéral pour la protection de la Constitution


Shared Feelings! A Parent Guide to Sexuality Education for Children, Teenagers and Young Adults Who Have a Mental Handicap

Échange de sentiments : Guide des parents pour l'éducation sexuelle des enfants, adolescents et adultes ayant un handicap intellectuel


person who sustains an accident at work

accidenté du travail | victime d'un accident du travail


Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


foreign nationals without gainful employment | foreign nationals who do not work

étranger n'exerçant pas d'activité lucrative | étrangère n'exerçant pas d'activité lucrative


Ordinance of 26 January 1972 on Employment in Public Transport Companies | Working Hours Ordinance [ WHO ]

Ordonnance du 26 janvier 1972 sur le travail dans les entreprises de transports publics | Ordonnance relative à la loi sur la durée du travail [ OLDT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The other thing I think is really important to mention is to note how professionals can have a massive impact in the lives of people with disabilities, particularly when you're young and you don't really know what your abilities are, because you don't have the same experiences as a teenager who worked at a summer camp, let's say, or who worked wherever else.

L'autre chose que je trouve très important de signaler, c'est comment les professionnels peuvent avoir une influence énorme dans la vie des personnes handicapées, surtout quand nous sommes jeunes et que nous ne savons pas vraiment quelles sont nos habiletés, parce que nous n'avons pas les mêmes expériences qu'un adolescent qui a travaillé à un camp d'été, par exemple, ou qui a travaillé ailleurs.


Those people who are working with young teenagers who are addicted have all but given up hope of this place doing anything.

Les gens qui travaillent avec des toxicomanes ont perdu tout espoir que le Parlement leur vienne en aide.


I do not think I do, but I will say, as an educator who works with teenagers every day and who has teenagers of my own, that it is something I am very, very comfortable with.

Je ne pense pas, mais je vous dirai que, à titre d'éducateur qui travaille avec des adolescents chaque jour et à titre de parent d'adolescents, c'est un sujet avec lequel je suis extrêmement à l'aise.


A. whereas several million people have taken to the streets in Cairo and across Egypt throughout the summer; whereas there have been a number of violent clashes between Egypt’s military government and those loyal to former President Morsi; whereas an estimated 850 people have died and others have been injured as a result of the violent clashes, including British cameraman Mick Deane, who worked for Sky News, and British teenager Deqa Hassan, who lost her leg in a suspected suicide bombing in Cairo; whereas thousands of people have required medical treatment for injuries;

A. considérant que plusieurs millions de personnes sont descendues dans la rue, au Caire et dans le reste de l'Égypte, pendant tout l'été; qu'un certain nombre d'affrontements violents ont opposé le gouvernement militaire égyptien et les partisans de l'ancien président Morsi; qu'environ 850 personnes sont mortes et que d'autres ont été blessées à la suites des heurts violents, parmi lesquelles le cameraman britannique de Sky News, Mick Deane, et l'adolescente britannique Deqa Hassan, qui a perdu sa jambe dans un attentat suicide présumé au Caire; que des milliers de personnes ont dû être soignées pour leurs blessures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas the risk of poverty affects women to a greater extent, including working women , and, particularly, older women, women who head one-parent families, teenage-mothers and women working in family businesses, on account of continuing gender discrimination and inequalities as regards training, personal services, access to employment, family responsibilities, pension entitlements, and the legal safeguards provided in the event of separation or divorce, especially where economically dependent women are concerned,

D. considérant que le risque de pauvreté frappe en plus grand nombre les femmes, y compris celles qui travaillent , et en particulier les femmes âgées, les femmes chefs de famille monoparentale, les mères adolescentes et les femmes qui travaillent dans des entreprises familiales, du fait de la discrimination persistante entre hommes et femmes et des inégalités dans la formation, les services à la personne, l'accès à l'emploi, les responsabilités familiales, les droits à la retraite ainsi que la protection juridique en cas de séparation ou de divorce, notamment pour les femmes dépendantes économiquement,


D. whereas the risk of poverty affects women to a greater extent, including working women , and, particularly, older women, women who head one-parent families, teenage-mothers and women working in family businesses, on account of continuing gender discrimination and inequalities as regards training, personal services, access to employment, family responsibilities, pension entitlements, and the legal safeguards provided in the event of separation or divorce, especially where economically dependent women are concerned,

D. considérant que le risque de pauvreté frappe en plus grand nombre les femmes, y compris celles qui travaillent , et en particulier les femmes âgées, les femmes chefs de famille monoparentale, les mères adolescentes et les femmes qui travaillent dans des entreprises familiales, du fait de la discrimination persistante entre hommes et femmes et des inégalités dans la formation, les services à la personne, l'accès à l'emploi, les responsabilités familiales, les droits à la retraite ainsi que la protection juridique en cas de séparation ou de divorce, notamment pour les femmes dépendantes économiquement,


D. whereas the risk of poverty affects women to a greater extent, including working women, and particularly older women, women who head one-parent families, teenage-mothers and women working in family businesses, on account of the continuing gender discrimination and inequalities as regards training, personal services, access to employment, family responsibilities, pension entitlements, and the legal safeguards provided in the event of separation or divorce, especially where economically dependent women are concerned,

D. considérant que le risque de pauvreté frappe en plus grand nombre les femmes, y compris celles qui travaillent, et en particulier les femmes âgées, les femmes chefs de famille monoparentale, les mères adolescentes et les femmes qui travaillent dans des entreprises familiales, du fait de la discrimination persistante entre hommes et femmes et des inégalités dans la formation, les services à la personne, l'accès à l'emploi, les responsabilités familiales, les droits à la retraite ainsi que la protection juridique en cas de séparation ou de divorce, notamment pour les femmes dépendantes économiquement,


The first concerns the mother of a handicapped teenager who goes out to work.

Il s'agit d'abord de la maman d'un adolescent handicapé qui travaille.


Human resources development: training and exchange programs for people who work in communications for children and teenagers.

Développement des ressources humaines: formations et échanges entre les artisans de la communication pour enfants et adolescents.


People who work directly with teenage runaways and teenage prostitutes confirm that violence in the home forces many teenagers to leave.

Les gens qui travaillent directement avec des adolescents fugueurs et prostitués confirment que la violence familiale oblige de nombreux adolescents à quitter leur foyer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teenager who worked' ->

Date index: 2025-04-27
w