Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technology partnerships canada received $150 million » (Anglais → Français) :

Technology Partnerships Canada received $150 million. There was a $50 million equity investment in the Business Development Bank to expand financing for small and medium-sized knowledge-based and export-oriented industries.

Entre autres initiatives notables, on peut citer ce qui suit: 150 millions de dollars sur trois ans à Partenariat technologique Canada, 50 millions de dollars de capitaux propres pour aider la Banque de développement du Canada (BDC) à accroître l'appui financier qu'elle consent aux petites et moyennes entreprises axées sur le savoir et donnant la priorité aux exportations.


Health Canada is seeking $83.2 million to implement initiatives announced in " Shaping Canada's Future Together" in conjunction with the February 1998 budget, including funding for the Canadian Strategy on HIV/AIDS, the Canadian Breast Cancer Initiative, and transition costs for the new independent Canadian Blood Agency, pursuant to the announcement made at the federal-provincial-territorial conference of health ministers; we have a request for $50 million, $40 million for Natural Resources Canada and $10 million for Environment Canada, the money to go ...[+++]

Il aura 83,2 millions de dollars à Santé Canada pour mettre de l'avant les initiatives annoncées dans «Bâtir notre avenir ensemble» dans le cadre du budget de février 1998, y compris le financement de la Stratégie nationale de lutte contre le VIH/SIDA, l'Initiative canadienne de lutte contre le cancer du sein et les coûts de transition liés à la mise sur pied de la nouvelle agence du sang, organisme indépendant, conformément à ce qui a été annoncé à la conférence fédérale-provinciale-territoriale des ministres de la Santé; 50 millions de dollars, dont 40 millions de dollars ...[+++]


Article 4(1) of the 2004 Finance Act provides for a public grant of EUR 150 for users who purchase or rent a set up box or decoder (hereinafter referred to as decoder) capable of receiving TV signals transmitted using digital terrestrial technology and the associated interactive services, and allocates a total budget of EUR 110 million for the purpose.

L'article 4, alinéa 1, de la loi de finances 2004 prévoit l'octroi d'une subvention publique égale à 150 euros aux utilisateurs qui achètent ou louent un appareil de réception dénommé «set up box» ou «décodeur» (ci-après: «décodeur») permettant la réception de signaux télévisuels en mode numérique terrestre et l'interactivité qui y est associée, avec une dotation totale de 110 millions d'euros.


Technology Partnerships Canada invests $250 million annually in R&D in key growth sectors such as aerospace, biotechnology and environmental technologies.

Dans le cadre de Partenariat technologique Canada, 250 millions de dollars sont investis chaque année en R et D dans les secteurs de croissance clés tels que l'aérospatiale, la biotechnologie et les technologies environnementales.


We have created Technology Partnerships Canada, a $250 million a year investment with the private sector, to assist the development and commercialization of new technologies.

Nous avons créé Partenariat technologique Canada, qui représente un investissement de 250 millions de dollars par an dans le secteur privé, afin de faciliter la mise au point et la commercialisation de nouvelles technologies.


In 1998, Technology Partnerships Canada invested $166 million in the aeronautical sector.

Partenariat technologique Canada a investi, en 1998, 166 millions de dollars dans le secteur de l'aéronautique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technology partnerships canada received $150 million' ->

Date index: 2023-10-18
w