It does seem cruelly difficult in a sense that the way the enlargement process is presented is merely a question of conforming to some technical acquis, ignoring, perhaps, the specific difficulties that the Baltic Republics and other Central and Eastern European countries faced under the Soviet system.
Cela semble réellement difficile étant donné que le processus d'élargissement est présenté simplement comme une question de conformation à un certain acquis technique, sans tenir compte, peut-être, des difficultés spécifiques connues par les républiques baltes et d'autres pays d'Europe centrale et orientale sous le système soviétique.