When the relevant separate Directive(s) have been adapted to technical progress such that the vehicles, components or separate technical units for which approvals have been granted under the provisions of this subparagraph (c), comply with the amending Directive(s), the Member States shall convert such approvals to normal approvals making any necessary allowances for the time needed, e.g. for manufacturers to change approval markings on components.
Lorsque la ou les directives particulières ont été adaptées au progrès technique de sorte que les véhicules, composants ou entités techniques réceptionnés au titre des dispositions du présent point c) sont conformes aux directives modificatives, les États membres convertissent ces réceptions en réceptions normales, en prévoyant le temps nécessaire, par exemple aux constructeurs pour modifier les marquages de réception sur les composants.