As a result, teachers and school boards in each province are in a sense reinventing the wheel over and over again, because the things they're doing may have already been done somewhere else, but there are no mechanisms by which these efforts actually are coordinated.
Les enseignants et les commissions scolaires de chaque province doivent donc, en quelque sorte, réinventer la roue chaque fois, car les projets qu'ils entreprennent ont déjà été faits ailleurs, mais il n'existe aucun mécanisme pour coordonner tous ces efforts.