Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide
Apprentice teacher
Arrange parent teacher conference
Arrange parent teacher conferences
Arranging parent teacher conferences
Develop instructional events for teachers
ETFO
Education assistant
Elementary Teachers' Federation of Ontario
Federation of Women Teachers' Associations of Ontario
Full-time VET teacher
Full-time teacher
Full-time vocational teacher
Learning support teacher
Normal college
Normal school
Offer teacher support
Ontario Public School Men Teachers' Federation
Ontario Public School Teachers' Federation
Plan parent teacher conference
Prepare training events for teachers
Provide teacher support
Provide training events for teachers
Provides teacher support
Providing teacher support
Pupil assistant
Relief teacher
Substitute teacher
Supply teacher
Supply training events for teachers
Teacher aide
Teacher assistant
Teacher exchange programme
Teacher exchange scheme
Teacher exchange system
Teacher trainee
Teacher's aide
Teacher-training school
Teachers college
Teachers' aide
Teachers' assistant
Teachers' college
Teachers' training college
Teaching assistant
Trainee teacher

Traduction de «teacher in question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences

organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs


offer teacher support | providing teacher support | provide teacher support | provides teacher support

aider des professeurs | assister des enseignants


develop instructional events for teachers | supply training events for teachers | prepare training events for teachers | provide training events for teachers

préparer des actions de formation pour des enseignants


teacher aide [ teacher's aide | teachers' aide | teacher assistant | teachers' assistant | aide | education assistant | pupil assistant | teaching assistant | learning support teacher ]

aide-éducateur [ aide-enseignante | aide enseignant | aide enseignante | maître auxiliaire ]


apprentice teacher | teacher trainee | trainee teacher

élève-maître | étudiant en pédagogie


relief teacher | substitute teacher | supply teacher

enseignant auxiliaire | intervenant extérieur


teacher exchange programme | teacher exchange scheme | teacher exchange system

programme d'échange d'enseignants


normal school [ teacher-training school | teachers' training college | teachers' college | teachers college | normal college ]

école normale


Elementary Teachers' Federation of Ontario [ ETFO | Federation of Women Teachers' Associations of Ontario | Ontario Public School Teachers' Federation | Ontario Public School Men Teachers' Federation ]

Fédération des enseignantes et des enseignants de l'élémentaire de l'Ontario [ Federation of Women Teachers' Associations of Ontario | Fédération des enseignantes et des enseignants des écoles publiques de l'Ontario | Fédération des enseignants des écoles publiques de l'Ontario ]


full-time teacher | full-time vocational teacher | full-time VET teacher

enseignant à plein temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Test Bank A collection of test questions is provided for teacher use. Questions can be selected to reflect the activities completed and the ability of the class, and marks assigned accordingly.

Banque de questions Les enseignants ont à leur disposition un ensemble de questions d'examen, qui peuvent être choisies en fonction des activités effectuées et des aptitudes de la classe.


For example, policing agencies want an accompanying training manual, or teachers want question and answer sheets to quiz their students.

Par exemple, les services de police aimeraient avoir un manuel de formation complémentaire, et les enseignants aimeraient avoir des feuilles de questions et réponses pour évaluer les connaissances de leurs élèves.


Who does he think he is Harry Potter?” Now, what disturbs me is not that the teacher in question didn't realize that Harry Potter was a fictional character, but that she assumed that stealing from me would not matter.

Pour qui se prend-il, pour Harry Potter? » Ce qui me dérange, ce n'est pas que l'enseignante en question ne savait pas qu'Harry Potter était un personnage fictif, mais qu'elle avait présumé que me voler n'aurait pas d'importance.


As far as the first question is concerned about teachers and the brain drain – firstly, I think it is very important for the Union to pay more attention to high-quality teacher training.

S’agissant de la première question, relative aux enseignants et à la fuite des cerveaux, je pense tout d’abord qu’il est très important que l’Union se soucie davantage de la formation des enseignants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission would draw the honourable Member’s attention to the fact that the Court of Justice also pointed out that under Law 2/2004, which does not rule out renewing the careers of former assistant teachers of foreign language under enhanced conditions, each of the universities in question might retrospectively renew the careers of these teachers.

La Commission voudrait attirer l’attention des honorables députés sur le fait que la Cour de justice a également signalé que, conformément à la loi 2/2004, qui ne fait pas obstacle à ce que la reconstitution de la carrière des anciens lecteurs de langues étrangères puisse être effectuée sur la base de traitements plus favorables, chacune des universités concernées peut rétrospectivement procéder à la reconstitution de la carrière de ceux-ci.


Artists are just as important because they are our greatest teachers and questioners.

Les artistes sont tout aussi importants car ce sont nos plus grands professeurs et nos plus grands interpellateurs.


Whether you discuss marriage or simply the fact that some families have two moms or two dads, five- and six-year-old learners need to know that there are a variety of models existing in society and that all are equal in value (1350) In my kindergarten classroom I've heard the words “gay” and “fag” used, and I'm a teacher who questions children's concepts of right and wrong via teachable moments and direct and very forthright discussion.

Que vous parliez de mariage ou du simple fait que certaines familles ont deux mamans ou deux papas, les jeunes de cinq et six ans doivent savoir qu'il y a dans la société toute une gamme de modèles et que ceux-ci sont tous égaux dans leur valeur (1350) Dans ma classe de maternelle, j'ai entendu employer les mots « gai » et « tapette », et je suis un enseignant qui questionne la façon dont les enfants envisagent le concept de ce qui est bien et de ce qui est mal, ce et dans le cadre de mon enseignement direct et lors de simples discuss ...[+++]


The question whether the treatment of supply teachers in Greece is in accordance with the rules laid down at the national level in order to transpose the Community legislation in this field is in the first instance a matter for the competent Greek authorities.

La question consistant à savoir si le traitement des professeurs suppléants en Grèce est conforme aux dispositions établies au niveau national afin de transposer la législation communautaire dans ce domaine est un sujet qui relève avant tout du ressort des autorités grecques compétentes.


– (EL) Mr President, in an effort to respond to the substantiated accusations and to the questions of parliamentarians and workers, the Commission has put forward as a first argument that it did not breach any agreement on the dismissal of 43 teachers, because the agreement did not contain a clause stating that it would employ the teachers for life.

- (EL) Monsieur le Président, dans le but de répondre aux accusations substantielles et aux questions des députés et des travailleurs, la Commission a avancé, comme tout premier argument, le fait qu’elle ne rompait aucun accord en licenciant 43 professeurs, puisque l’accord ne comportait aucune clause indiquant qu’elle emploierait ces professeurs à vie.


I would like to inform you that the teacher in question invented the whole story and has confessed that he was not the victim of an attack at all but that his wounds were self-inflicted.

Je voudrais signaler que ce même professeur a tout inventé et a avoué qu'il n'y a eu aucune agression, mais qu'il s'est lui-même couvert de blessures.


w