Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freedom from fear and want
Freedom from want

Traduction de «taxpayers want from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
freedom from fear and want

libérés de la terreur et de la misère




Spousal Assault: What Victims Want and Need from the Police

Violence conjugale : Ce que les victimes veulent et recherchent de la police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Here is what the taxpayers want. And this is what the government must do: first, return $5 billion to the provinces; second, stop borrowing wholesale from the employment insurance fund; third, lower the rate of contributions to the employment insurance fund; fourth, increase the benefits that were drastically reduced in 1997 under the new employment insurance plan; and fifth, stop all intrusion into areas of provincial jurisdiction.

Ce que veulent les contribuables et ce que le fédéral doit faire, c'est, premièrement, retourner 5 milliards de dollars aux provinces; deuxièmement, cesser le pillage dans la caisse de l'assurance-emploi; troisièmement, baisser le taux de cotisation de l'assurance-emploi; quatrièmement, augmenter les bénéfices fortement réduits depuis 1997 dans le nouveau régime de l'assurance-emploi; et, cinquièmement, éliminer toute intrusion dans les champs de juridiction provinciale.


Taxpayers want to know from the Liberal Party why it is that they are so high and mighty in asking for accountability from some senators but are not holding Liberal senators accountable when they rip off taxpayers.

Les contribuables veulent que le Parti libéral leur dise pourquoi il se donne des grands airs quand il demande à certains sénateurs de rendre de comptes, tandis qu'il ne tient pas les sénateurs libéraux responsables de leurs actes quand ils volent les contribuables.


I have another quotation from the current Prime Minister who, quite recently, on February 16, 2000, said “It is very important in every riding in Canada that the people of the ridings know, when there is a subvention coming from the taxpayers of Canada, that the money is coming from the taxpayers of Canada, particularly in areas where some people want to quit Canada because they do not know the good that this government is doing fo ...[+++]

J'ai une autre citation du premier ministre actuel qui a dit, le 16 février 2000, c'est donc récent: «Il est effectivement très important que les habitants de chaque circonscription du Canada sachent, lorsqu'une subvention vient des contribuables canadiens, que c'est de là que vient l'argent, particulièrement dans les régions où certains veulent quitter le Canada, parce qu'ils ne savent pas tout ce que fait notre gouvernement pour ses citoyens».


It is only a small percentage of the money taken from taxpayers’ pockets and then spent on exactly what the Commission wants, with an added threat to publicise that this or that has been given to us by the EU or face a fine.

Ce n’est qu’un petit pourcentage de l’argent pris dans les poches des contribuables puis affecté à ce que souhaite exactement la Commission, avec le danger supplémentaire d’entendre dire ensuite publiquement que telle ou telle chose nous a été donnée par l’UE, ou de recevoir une amende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cutting the resources from existing programmes will not replace the need for additional new resources if we want to set new objectives for the European Union, if we want European integration to provide real added value, including for taxpayers, who rightly watch every penny allocated to the European budget.

Réduire les ressources des programmes existants ne remplacera pas le besoin de nouvelles ressources supplémentaires, si nous voulons fixer de nouveaux objectifs pour l’Union européenne, si nous voulons que l’intégration européenne apporte une véritable valeur ajoutée, y compris aux contribuables, qui surveillent chaque cent consacré au budget européen.


The only lesson the banksters have learnt from the crisis is that the taxpayer is an endless source of resources, profits and guarantees, for rumour has it that the scale of this panic is down to a US bank, which received US Government aid, and to two hedge funds, also from the United States, which want to profit both from the exorbitant interest rates imposed on Greece and from the credit default swap market, those insurance policies on government bor ...[+++]

Tout ce que les banksters ont retenu de la crise, c’est que le contribuable est une source inépuisable de ressources, de profits et d’assurances, car le bruit court que l’ampleur de cette panique vient d’une grande banque américaine, qui a bénéficié de l’aide du gouvernement américain et de deux hedge funds de même nationalité, qui veulent gagner à la fois sur les taux d’intérêt exorbitants imposés à la Grèce et sur le marché des CDS, ces assurances sur les emprunts d’État, qui font elles-mêmes l’objet de spéculations indépendantes.


Secondly, sometimes we're criticized in government when we put the taxpayers' money too far away from the say of the taxpayer, in the sense that we put huge amounts of money into these granting councils, so it's taxpayers' money, but how do we know that what's being selected by the peer review system, which isn't accountable to the taxpayers, is what the taxpayers want the money spent on, that it's something useful?

Deuxièmement, on nous en fait parfois le reproche, au gouvernement, lorsque nous plaçons l'argent des contribuables loin de leurs yeux, en ce sens que nous versons des montants d'argent à ces conseils subventionnaires, argent qui vient des contribuables, mais comment savons-nous que ce qui est choisi en vertu du système d'évaluation par les pairs, qui ne rend pas compte aux contribuables, correspond à ce sur quoi les contribuables souhaitent voir leur argent dépensé, à quelque chose d'utile?


We cannot have the situation in which we introduce freedom of choice that makes it possible for certain districts, because they are under financial pressure or because they want to invest their taxpayers' money properly, to invite tenders, and then these are submitted by firms from protected monopolies.

Nous ne pouvons introduire une liberté de choix qui octroie à certaines communes la possibilité de procéder - parce qu'elles subissent une pression au niveau des coûts, parce qu'elles entendent investir judicieusement l'argent de leurs administrés - à des appels d'offres auxquels participeraient des candidats jouissant d'un monopole protégé !


If a company, a municipality or a Member of this Parliament wants a subsidy from myself and other European taxpayers, I want to know what I am supporting.

Si une entreprise ou une municipalité voire un député souhaite des subsides de ma part et de celle des autres contribuables européens, j'entends bien savoir à quoi j'apporte mon soutien.


They say they know best. Let the Darlene Boyds, let the Debbie Mahaffys, let the victims and survivors of victims across the land know that we support what they as taxpayers want from us, that section 745 be abolished.

Faisons savoir aux Darlene Boyd, aux Debbie Mahaffy, aux victimes et à ceux qui leur survivent partout au Canada que nous appuyons la mesure que les contribuables souhaitent nous voir adopter, à savoir l'abrogation de l'article 745.




D'autres ont cherché : freedom from fear and want     freedom from want     taxpayers want from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taxpayers want from' ->

Date index: 2022-10-29
w