Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on tax legislation
Advise on tax planning
Advise on tax plans
Corporate income tax forms
Corporate income tax return forms
Corporate tax forms
Corporate tax return forms
Corporation income tax forms
Corporation income tax return forms
Corporation tax forms
Corporation tax return forms
Counsel on tax planning
Disseminate information on tax legislation
E 220
Fiscal bundle
Give recommendations on tax planning
Income tax
Inform on tax legislation
Land rates
Land tax
Make recommendations on tax legislation
Property tax
Radon-220
Rate of taxation
Real estate tax
Real property tax
Relief from taxes
Sign income tax return
Sign income tax returns
Sign tax returns
Sulphur dioxide
Tax
Tax abatement
Tax advantage
Tax allowance
Tax bundle
Tax concession
Tax credit
Tax credits
Tax deduction
Tax deductions
Tax incentive
Tax levies
Tax on income
Tax on property
Tax on real estate
Tax rate
Tax reduction
Tax relief
Thorium-emanation
Thoron

Vertaling van "taxes by $220 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tax relief [ relief from taxes | tax abatement | tax advantage | tax allowance | tax concession | tax credit | tax deduction | tax reduction | Tax incentive(STW) | tax credits(UNBIS) | tax deductions(UNBIS) ]

déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]


tax [ rate of taxation | tax rate | Tax levies(ECLAS) | Tax rate(STW) ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]




land rates | land tax | property tax | real estate tax | real property tax | tax on property | tax on real estate

contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]


sign income tax return | validate income tax returns, certify income tax returns, authenticate income tax returns | sign income tax returns | sign tax returns

signer des déclarations de revenus


E 220 | sulphur dioxide

anhydride sulfureux | dioxyde de soufre | E 220


radon-220 | thorium-emanation | thoron

radon 220 | thoron


corporate income tax return forms | corporation income tax return forms | corporate tax forms | corporation tax forms | corporate income tax forms | corporation income tax forms | corporate tax return forms | corporation tax return forms | tax bundle | fiscal bundle

formulaires de déclaration de revenus des sociétés | déclaration de revenus des sociétés | déclaration fiscale des sociétés | liasse fiscale | états fiscaux


advise on tax plans | give recommendations on tax planning | advise on tax planning | counsel on tax planning

donner des conseils en planification fiscale


advise on tax legislation | inform on tax legislation | disseminate information on tax legislation | make recommendations on tax legislation

diffuser des informations sur la législation fiscale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. whereas on 23 February 2015 an estimated 220 Assyrians were abducted by ISIS/Da’esh near Tell Tamer on the southern Khabur River bank in north-east Syria; whereas during the same campaign the extremists also destroyed properties and holy places of the Christians; whereas dozens of Assyrians were killed during the IS assault; whereas IS reportedly issued a declaration in February 2015 requesting Assyrian villages in the Syrian Hasaka Province to pay the jizya, a tax on non-Muslims dating to early Islamic rule and abolished in 1856 across the Ottoman empire, to convert to Islam or else be killed; whereas major ISIS/Da’esh attacks h ...[+++]

J. considérant que, le 23 février 2015, quelque 220 Assyriens ont été enlevé par Daech près de Tel Tamer sur la rive sud du Khabur, dans le nord-est de la Syrie; que, durant la même campagne, les extrémistes ont également détruit des biens et des lieux saints des Chrétiens; que des douzaines d'Assyriens ont succombé à l'attaque de Daech; que Daech aurait publié une déclaration en février 2015 demandant aux villageois assyriens de la province syrienne de Hasaka de verser le djizia, l'impôt prélevé sur les non-Musulmans et datant de l'ancienne loi islamique avant d'être aboli en 1856 dans l'Empire ottoman, ou de se convertir à l'islam sous peine d'être exterminés; que les informations font état d'importantes ...[+++]


(b) no amount in respect of tax payable under subsection 165(2), section 212.1 or subsection 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) or 220.08(1) shall be included in determining an input tax credit of the builder or successor in respect of any property or service to the extent that it was acquired, imported or brought into a participating province by the builder or successor for consumption or use in making a supply of the unit in respect of which tax under subsection 165(2) is not payable because of paragraph (a).

b) aucun montant au titre de la taxe payable aux termes du paragraphe 165(2), de l’article 212.1 ou des paragraphes 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) ou 220.08(1) n’est à inclure dans le calcul du crédit de taxe sur les intrants du constructeur ou du successeur relativement à un bien ou un service dans la mesure où il a été acquis, importé ou transféré dans une province participante par le constructeur ou le successeur pour consommation ou utilisation dans le cadre d’une fourniture du logement relativement à laquelle la taxe prévue au paragraphe 165(2) n’est pas payable par l’effet de l’alinéa a).


(b) no amount in respect of tax payable under subsection 165(2), section 212.1 or subsection 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) or 220.08(1) shall be included in determining an input tax credit of the builder or successor in respect of any property or service to the extent that it was acquired, imported or brought into a participating province by the builder or successor for consumption or use in making a supply of the complex in respect of which tax under subsection 165(2) is not payable because of paragraph (a).

b) aucun montant au titre de la taxe payable aux termes du paragraphe 165(2), de l’article 212.1 ou des paragraphes 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) ou 220.08(1) n’est inclus dans le calcul du crédit de taxe sur les intrants du constructeur ou du successeur relativement à un bien ou un service dans la mesure où il a été acquis, importé ou transféré dans une province participante par le constructeur ou le successeur pour consommation ou utilisation dans le cadre d’une fourniture de l’immeuble relativement à laquelle la taxe prévue au paragraphe 165(2) n’est pas payable par l’effet de l’alinéa a).


We have reduced taxes by $220 billion.

Nous avons réduit les impôts de près de 220 milliards de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have slashed taxes by $220 billion for individuals, families and businesses over the next five years.

Nos réductions d'impôt totaliseront 220 milliards de dollars pour les particuliers, les familles et les entreprises au cours des cinq prochaines années.


(3c) Member States should have the opportunity, in addition to the carbon dioxide-based element, of continuing to differentiate between categories of pollutants in accordance with Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States on measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles (Euro norms) as a basis for calculating annual circulation tax and registration tax.

(3 quater) Les États membres devraient avoir la possibilité, outre le paramètre lié aux émissions de dioxyde de carbone, de continuer à appliquer une différenciation entre les catégories de polluants conformément à la directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur 1 (normes Euro) en tant que base de calcul de la taxe annuelle de circulation et de la taxe d'immatriculation.


(3b) Member States should have the possibility, in addition to the carbon dioxide based element, of continuing to differentiate between categories of pollutants in accordance with Directive 70/220/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to measures to be taken against air pollution by gases from positive-ignition engines of motor vehicles and amendments thereto (Euro-norms) as a basis for calculating annual circulation tax and registration tax.

(3 ter) Les États membres devraient avoir la possibilité, outre la composante dioxyde de carbone, de continuer à appliquer une différenciation entre les catégories de substances nocives, conformément à la directive 70/220/CEE concernant des mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions de véhicules à moteur et à utiliser les fluctuations de ces substances (normes Euro) en tant que base de calcul de la taxe annuelle sur les voitures particulières et de la taxe d'immatriculation.


(3c) Member States should have the opportunity, in addition to the carbon dioxide based element, of continuing to differentiate between categories of pollutants in accordance with Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to measures to be taken against air pollution by gases from positive-ignition engines of motor vehicles (Euro norms) as a basis for calculating annual circulation tax and registration tax.

(3 quater) Les États membres devraient avoir la possibilité, outre la composante dioxyde de carbone, de continuer à appliquer une différenciation entre les catégories de substances nocives, conformément à la directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les gaz provenant des moteurs à allumage commandé équipant les véhicules à moteur (normes Euro) en tant que base de calcul de la taxe annuelle de circulation et de la taxe d'immatriculation.


(3c) Member States should have the opportunity, in addition to the carbon dioxide-based element, of continuing to differentiate between categories of pollutants in accordance with Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States on measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles (Euro norms) as a basis for calculating annual circulation tax and registration tax.

(3 quater) Les États membres devraient avoir la possibilité, outre le paramètre lié aux émissions de dioxyde de carbone, de continuer à appliquer une différenciation entre les catégories de polluants conformément à la directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur 1 (normes Euro) en tant que base de calcul de la taxe annuelle de circulation et de la taxe d'immatriculation.


On that $1,000, she will pay federal taxes of $220, provincial tax on taxable income of $149.

Sur cette somme, elle versera 220 $ en impôts au fédéral et 149 $ au provincial.


w