Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment year
BCreepO
Bracket Creep Ordinance
Fiscal year then ended
Immediate taxation of the profits of the financial year
Second preceding taxation year
Second preceding year
Tax year
Taxable year
Taxation prices of the base year
Taxation year
Year of assessment
Year then ended

Vertaling van "taxation year then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


taxation year [ tax year | assessment year | year of assessment ]

année d'imposition


taxation year | tax year | taxable year | year of assessment | assessment year

année d'imposition


second preceding year [ second preceding taxation year ]

avant-dernière année d'imposition




Ordinance of 28 September 2010 on Compensating for the Consequences of Bracket Creep for Natural Persons in relation to Direct Federal Taxation for Tax Year 2011 | Bracket Creep Ordinance [ BCreepO ]

Ordonnance du DFF du 28 septembre 2010 sur la compensation des effets de la progression à froid pour les personnes physiques en matière d'impôt fédéral direct pour l'année fiscale 2011 | Ordonnance sur la progression à froid [ OPFr ]


immediate taxation of the profits of the financial year

imposition immédiate des bénéfices de l'exercice | taxation immédiate des bénéfices de l'exercice


taxation prices of the base year

prix de taxation de l'année de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) If a specified individual would be, if this Act were read without reference to this section, required under paragraph 104(13)(a) or subsection 105(2) to include an amount in computing the specified individual’s income for a taxation year, then to the extent that the amount can reasonably be considered to be attributable to a taxable capital gain (other than an excluded amount) of a trust from a disposition of shares (other than shares of a class listed on a designated stock exchange or shares of a mutual fund corporation) that are transferred, either directly or indirectly, in any manner whatever, to a person wit ...[+++]

(5) Dans le cas où un particulier déterminé serait tenu en vertu de l’alinéa 104(13)a) ou du paragraphe 105(2), en l’absence du présent article, d’inclure une somme dans le calcul de son revenu pour une année d’imposition, dans la mesure où il est raisonnable d’attribuer cette somme à un gain en capital imposable (sauf un montant exclu) d’une fiducie provenant d’une disposition d’actions (sauf des actions d’une catégorie inscrite à la cote d’une bourse de valeurs désignée ou des actions d’une société de placement à capital variable) q ...[+++]


(b) if one or more of those subsections applies in the same taxation year in respect of both the amendment to paragraph 1406(b) of the Income Tax Regulations effective as of the life insurer’s 2012 taxation year, and the International Financial Reporting Standards adopted by the Accounting Standards Board and effective as of January 1, 2011, then, for the purposes of applying those subsections in respect of a transition year described by paragraph (b) of the definition “transition year ...[+++]

b) si l’un ou plusieurs de ces paragraphes s’appliquent à la même année d’imposition pour ce qui est, à la fois, de la modification de l’alinéa 1406b) de ce règlement, en vigueur à compter de l’année d’imposition 2012 de l’assureur, et des normes internationales d’information financière (IFRS) adoptées par le Conseil des normes comptables qui sont en vigueur à compter du 1 janvier 2011, pour l’application de ces paragraphes relativement à l’année transitoire visée à l’alinéa b) de la définition de « année transitoire » au paragraphe (12), le passage « dans sa version applicable à l’année transitoire de l’assureur » à l’alinéa b) de l’élément A de la formule figurant à la définition de « montant transitoire » au paragraphe (12) est remplac ...[+++]


(4) If the Minister sends a written request, served personally or by registered mail, to a taxpayer requesting additional information for the purpose of enabling the Minister to determine the fair market value of interests in a trust for the purpose of determining the application of subsections (1) to (3) for a taxation year to the taxpayer, and information that may reasonably be considered to be sufficient to make the determination is not received by the Minister within 120 days (or within any longer period that is acceptable to the Minister) after the Minister sends the request, ...[+++]

(4) Si le ministre présente à un contribuable une demande écrite signifiée à personne ou par courrier recommandé afin d’obtenir des renseignements supplémentaires qui lui permettront de déterminer la juste valeur marchande des participations dans une fiducie pour l’application des paragraphes (1) à (3) au contribuable pour une année d’imposition, mais qu’il ne reçoit pas, dans les 120 jours suivant l’envoi de la demande (ou dans tout délai plus long qu’il estime acceptable), des renseignements qu’il est raisonnable de considérer comme étant suffisants pour faire cette détermination, pour l’application du présent article au contribuable p ...[+++]


(1.4) If the amount prescribed under paragraph (1.3)(a) or (b), or any portion of the amount, can reasonably be considered to be in respect of a particular loss (other than a capital loss) or a capital loss of another corporation for a taxation year of the other corporation, then the amount so prescribed is to be reduced to the extent that it can reasonably be considered to be in respect of the portion of the particular loss or capital loss, as the case may be, that would, if sections 5903 and 5903.1 were read without reference to their subsection (4), no ...[+++]

(1.4) S’il est raisonnable de considérer que la somme qui constitue un impôt étranger accumulé aux termes des alinéas (1.3)a) ou b), ou une partie de cette somme, se rapporte à une perte donnée (sauf une perte en capital) ou à une perte en capital d’une autre société pour une année d’imposition de celle-ci, cette somme est réduite dans la mesure où il est raisonnable de considérer qu’elle se rapporte à la partie de la perte donnée ou de la perte en capital, selon le cas, qui ne serait pas une perte étrangère accumulée, relative à des biens, au sens du paragraphe 5903(3), ni une perte en capital étrangère accumulée, au sens du paragraphe 5903.1(3), selon le cas, d’une société étrangère affiliée contrôlée d’une personne ou d’une société de pe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The taxation package certainly was not a key issue but then how can you face the citizens with the news that after so many years the slight increase in taxation of capital that we need is still outstanding.

Si le dossier fiscal n'était pas un point central, on ne peut pas non plus expliquer aux citoyens qu'après autant d'années, la taxation du capital, qui devrait augmenter légèrement, n'existe toujours pas.


(c) a qualified expenditure incurred by a taxpayer in his taxation year that includes November 1, 1983 or a subsequent taxation year, other then a qualified expenditure referred to in paragraph (b), the references in paragraphs (a) and (b) thereof to “5%” shall be read as references to “20%”, the references in paragraphs (a.1) and (b.1) thereof to “5%” shall be read as references to “10%” and the references in paragraphs (a.2) and (b.2) thereof to “2.5%” shall be read as references to “0%”.

(c) d'une dépense admissible engagée par un contribuable dans son année d'imposition qui comprend le 1 novembre 1983 ou dans une année d'imposition subséquente, autre qu'une dépense admissible visée à l'alinéa (b) [.] dans tous les autres cas, les renvois aux alinéas (a) et (b) à «5 %» doivent s'interpréter comme des renvois à «20 %», les renvois aux alinéas (a.1) et (b.1) à «5 %» doivent s'interpréter comme des renvois à «10 %» et les renvois aux alinéas (a.2) et (b.2) à «2 1/2 %» doivent s'interpréter comme des renvois à «0 %».




Anderen hebben gezocht naar : bcreepo     bracket creep ordinance     assessment year     fiscal year then ended     second preceding taxation year     second preceding year     tax year     taxable year     taxation year     year of assessment     year then ended     taxation year then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taxation year then' ->

Date index: 2022-03-31
w