Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burden of tax
Burden of taxation
Distribution of the tax burden
Ease the burden of taxation
Ease the tax burden
Fiscal burden
High tax burden
High tax load
Make liable to a tax
Make something liable to a tax
Overall tax burden
Real tax burden
Real tax load
Shifting of tax
Shifting of tax burden
Tax burden
Tax load
Taxation burden
Total tax burden
Weight of tax
Weight of taxation

Vertaling van "tax burden something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tax burden | taxation burden | fiscal burden | burden of tax | burden of taxation | weight of tax | weight of taxation | tax load

charge fiscale | fardeau fiscal | pression fiscale | charge de l'impôt | fardeau de l'impôt | poids de la fiscalité | poids de l'impôt


distribution of the tax burden [ Tax burden(STW) ]

répartition de l'impôt [ répartition de la charge fiscale ]


overall tax burden | total tax burden

prélèvements obligatoires


tax burden [ fiscal burden | burden of taxation ]

fardeau fiscal [ charge fiscale | poids de la fiscalité ]




real tax burden | real tax load

charge fiscale effective | charge fiscale réelle


ease the burden of taxation [ ease the tax burden ]

alléger le fardeau fiscal


make liable to a tax [ make something liable to a tax ]

assujettir à un impôt [ assujettir quelque chose à un impôt ]


shifting of tax burden | shifting of tax

déplacement de la charge fiscale


tax burden

poids de la fiscalité | fardeau fiscal | charge fiscale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As to the bill itself, the first benefit is the most obvious, that is, this amendment to the Income Tax Act would reduce the tax burden on Canadians, something the government opposite is reluctant to do and something our party has been advocating for years.

Pour ce qui est du projet de loi comme tel, le premier avantage évident est que ce changement à la Loi de l'impôt sur le revenu allégerait le fardeau fiscal pour les Canadiens, une chose que notre parti préconise depuis des années, mais que le gouvernement de l'autre côté n'est pas disposé à faire.


I would also have expected you to say something to support European entrepreneurs through the intensifying global competition by providing for a lower tax burden and simpler legislation.

J’aurais aussi espéré que vous disiez quelque chose pour soutenir les entrepreneurs européens, alors que s’intensifie la concurrence mondiale, en prévoyant une réduction des charges fiscales et une simplification de la législation.


For example, eliminating the capital gains tax, which is something the Progressive Conservative Party strongly advocates, in addition to alleviating the tax burden on those saving for retirement, will also stem the flow of skilled workers to the United States.

Par exemple, l'élimination de l'impôt sur les gains en capital, que préconise fortement le Parti progressiste-conservateur, servirait non seulement à alléger le fardeau fiscal de ceux qui tentent d'épargner en vue de leur retraite, mais réduirait l'exode des travailleurs spécialisés vers les États-Unis.


The first part of the report stresses that the constant growth of the tax burden over the last twenty years – something that has only slowed down slightly and has not stopped completely in the last couple of years – may well be one of the reasons for the poor growth in the European Union.

Dans la partie initiale du rapport, on souligne que la hausse constante de la charge fiscale depuis vingt ans - qui s'est légèrement ralentie, sans toutefois s'arrêter, ces dernières années - risque d'être une des raisons de la faible croissance à l'intérieur de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When people have to leave Canada because of high taxes, when the Liberals increase the tax burden, something which is truly egregious, are they doing so to fund a subsidy to Wal-Mart?

Si les libéraux accroissent le fardeau fiscal et obligent manifestement ainsi les gens à quitter le Canada, le font-ils pour financer les subventions qu'ils accordent à Wal-Mart?


We are talking about a tax burden on a fundamental activity which people the world over take part in and benefit profoundly from, reading, something very simple, something very intimate when shared.

Il est question d'un fardeau fiscal sur une activité fondamentale à laquelle participent les gens du monde entier et dont ils profitent énormément: la lecture. C'est une chose très simple, très intime quand on la partage.


If hon. members opposite doubt what I am saying, I would refer them to something in the 1996 budget documents, which is that the real way to measure whether the tax burden of a country is going up is to look at the tax level to GDP.

Si les députés d'en face ne me croient pas, ils n'ont qu'à consulter les documents du budget de 1996. La seule véritable façon de déterminer si le fardeau fiscal d'un pays augmente ou non consiste à situer le niveau d'imposition par rapport au PIB.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tax burden something' ->

Date index: 2024-11-15
w