Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Task Force on Health Considerations

Traduction de «task considerably easier » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Task Force on Health Considerations

Groupe d'étude des questions sanitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As the non-executive directors perform supervisory tasks, it is also easier to recruit qualified candidates from outside the company and to a large extent also from outside the specific sector in which a company operates – a consideration which is of importance for areas of the economy where members of a particular sex are especially under-represented in the workforce.

Comme les administrateurs non exécutifs exercent des fonctions de surveillance, il est également plus aisé de recruter des candidats qualifiés extérieurs à la société et, dans une large mesure, extérieurs également au secteur particulier dans lequel cette société exerce ses activités, considération qui revêt de l'importance pour les secteurs économiques dans lesquels les membres d'un sexe donné sont particulièrement sous-représentés parmi les travailleurs.


It is therefore a very good thing for these people to gain some basic knowledge and basic experience, because the results are beneficial for them, too: not only is the standard of care greatly improved, but their task becomes considerably easier. This is one of the reasons why we are aiming in this direction.

C’est par conséquent une très bonne chose pour ces prestataires de soins que d’acquérir des connaissances et une expérience de base, parce que les résultats leur seront bénéfiques à eux aussi: non seulement la qualité des soins sera grandement améliorée, mais aussi leurs tâches seront nettement plus faciles. C’est l’une des raisons pour lesquelles nous nous dirigeons dans cette direction.


As the non-executive directors perform supervisory tasks, it is also easier to recruit qualified candidates from outside the company and to a large extent also from outside the specific sector in which a company operates – a consideration which is of importance for areas of the economy where members of a particular sex are especially under-represented in the workforce.

Comme les administrateurs non exécutifs exercent des fonctions de surveillance, il est également plus aisé de recruter des candidats qualifiés extérieurs à la société et, dans une large mesure, extérieurs également au secteur particulier dans lequel cette société exerce ses activités, considération qui revêt de l’importance pour les secteurs économiques dans lesquels les membres d’un sexe donné sont particulièrement sous‑représentés parmi les travailleurs.


As non-executive directors perform mainly supervisory tasks, it is also easier to recruit qualified candidates from outside the company or the specific sector – a consideration which is of importance for areas of the economy where members of a particular sex are especially under-represented in the workforce.

Comme les administrateurs non exécutifs exercent essentiellement des fonctions de surveillance, il est également plus aisé de recruter des candidats qualifiés extérieurs à la société ou au secteur particulier concerné, considération qui revêt de l’importance pour les secteurs économiques dans lesquels les membres d’un sexe donné sont particulièrement sous‑représentés parmi les travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the non-executive directors perform supervisory tasks, it is also easier to recruit qualified candidates from outside the company and to a large extent also from outside the specific sector in which a company operates – a consideration which is of importance for areas of the economy where members of a particular sex are especially under-represented in the workforce.

Comme les administrateurs non exécutifs exercent des fonctions de surveillance, il est également plus aisé de recruter des candidats qualifiés extérieurs à la société et, dans une large mesure, extérieurs également au secteur particulier dans lequel cette société exerce ses activités, considération qui revêt de l’importance pour les secteurs économiques dans lesquels les membres d’un sexe donné sont particulièrement sous‑représentés parmi les travailleurs.


As non-executive directors perform mainly supervisory tasks, it is also easier to recruit qualified candidates from outside the company or the specific sector – a consideration which is of importance for areas of the economy where members of a particular sex are especially under-represented in the workforce.

Comme les administrateurs non exécutifs exercent essentiellement des fonctions de surveillance, il est également plus aisé de recruter des candidats qualifiés extérieurs à la société ou au secteur particulier concerné, considération qui revêt de l’importance pour les secteurs économiques dans lesquels les membres d’un sexe donné sont particulièrement sous‑représentés parmi les travailleurs.


When we addressed the substance of the matter, your preparatory work in the Committee on Constitutional Affairs, as I said, under the chairmanship of Mr Napolitano, made our task considerably easier, as did your reports, which sometimes preceded and sometimes accompanied our debates, such as the report by Mr Alain Lamassoure on the key issue of competences in the European Union.

Quand nous avons abordé le fond, vos travaux préparatoires au sein de la commission des affaires constitutionnelles, précisément sous la présidence de M. Napolitano, ainsi que vos rapports, qui ont tantôt précédé, tantôt accompagné nos débats, tel le rapport d'Alain Lamassoure sur la question centrale des compétences de l'Union européenne, ont grandement facilité notre tâche.


If, at the Community level, the national audit institutions were part of the Community's internal control system, the task of the Court would be made considerably easier.

Si, au niveau communautaire, les institutions de contrôle nationales faisaient partie du système de contrôle interne de la Communauté, la tâche de la Cour serait considérablement facilitée.


2.2.4. The Commission will take appropriate steps, in close collaboration with the customs administrations and economic operators, to define statistical requirements and the data needed on the declaration, as well as other data needed to process operations, compile statistics and draw up risk profiles, and to organize national collection of such data and use it to compile statistics; introduction of the NCTS will, of course, make all of the above tasks considerably easier to carry out.

2.2.4. La Commission prendra les initiatives appropriées, en collaboration étroite avec les administrations douanières et les opérateurs économiques, pour définir les besoins statistiques et les données nécessaires sur la déclaration ainsi que les données autres que déclaratives utiles à la gestion, aux statistiques et à l'élaboration des profils de risque, l'organisation de la collecte des données au plan national et l'exploitation de ces informations pour l'élaboration des statistiques, qui devraient être évidemment facilitées par la mise en place du NCTS.


In the light of the above considerations, it must be concluded that, by holding, without ascertaining that the anti-competitive effects had been found not to persist and, if appropriate, had been found not to be such as to give the complaint a Community interest, that the investigation of a complaint relating to past infringements did not correspond to the task entrusted to the Commission by the Treaty but served essentially to make it easier for the complainant ...[+++]

Au vu des considérations qui précèdent, force est de constater que le Tribunal, en jugeant, sans s'assurer qu'il ait été vérifié que les effets anticoncurrentiels ne persistaient pas et, le cas échéant, n'étaient pas de nature à conférer à la plainte un intérêt communautaire, que l'instruction d'une plainte relative à des infractions révolues ne correspondait pas à la fonction attribuée à la Commission par le traité, mais servait essentiellement à faciliter aux plaignants la démonstration d'une faute afin d'obtenir des dommages et intérêts devant les juridictions nationales, a retenu une conception erronée de la mission de la Commission dans le domaine de la ...[+++]




D'autres ont cherché : fatigue syndrome     task force on health considerations     task considerably easier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'task considerably easier' ->

Date index: 2021-06-04
w