Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Should the seat become vacant

Vertaling van "targets should become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique


should the seat become vacant

lorsque la vacance se produit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This review will address, in particular, the issues of introducing differentiated targets for the individual Member States according to their prevailing air pollution climate and whether these targets should become legally binding.

Cette révision portera en particulier sur l’introduction d’objectifs différenciés pour les différents États membres en fonction de leur situation en matière de qualité de l’air et sur la possibilité de rendre ces objectifs légalement contraignants.


Concerning state aid, and in line with the Communication on the Modernisation of State Aid policy, public spending should become more efficient and better targeted.

En ce qui concerne les aides d’État, et conformément à la communication sur la modernisation de la politique de l’UE dans ce domaine, les dépenses publiques devraient devenir plus efficientes et être mieux ciblées.


Targeting money connected with migrant smuggling rings should become a priority for the National Asset Recovery Offices and the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network (CARIN).

S'attaquer aux capitaux liés aux réseaux de trafic de migrants devrait devenir une priorité de l'action des bureaux nationaux de recouvrement des avoirs et du réseau Camden regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d'avoirs (Camden Assets Recovery Inter-Agency Network CARIN).


By targeting individual persons rather than structures, the YEI should aim to complement other ESF–funded operations and national actions targeting NEET, including through the implementation of the Youth Guarantee in line with the Council's Recommendation of 22 April 2013 on Establishing a Youth Guarantee , which provides that young persons should receive a good-quality offer of either employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within a period of four months of becoming ...[+++]

En ciblant des individus plutôt que des structures, cette initiative devrait avoir vocation à compléter d'autres opérations financées par le FSE et actions nationales menées en faveur des NEET, notamment en mettant en œuvre la garantie pour la jeunesse, conformément à la recommandation du Conseil du 22 avril 2013 sur l'établissement d'une garantie pour la jeunesse qui prévoit que les jeunes devraient se voir proposer un emploi de qualité, une formation continue, un apprentissage ou un stage dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement formel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By targeting individual persons rather than structures, the YEI should aim to complement other ESF–funded operations and national actions targeting NEET, including through the implementation of the Youth Guarantee in line with the Council's Recommendation of 22 April 2013 on Establishing a Youth Guarantee (4), which provides that young persons should receive a good-quality offer of either employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within a period of four months of becoming ...[+++]

En ciblant des individus plutôt que des structures, cette initiative devrait avoir vocation à compléter d'autres opérations financées par le FSE et actions nationales menées en faveur des NEET, notamment en mettant en œuvre la garantie pour la jeunesse, conformément à la recommandation du Conseil du 22 avril 2013 sur l'établissement d'une garantie pour la jeunesse (4) qui prévoit que les jeunes devraient se voir proposer un emploi de qualité, une formation continue, un apprentissage ou un stage dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement formel.


On this basis, the future CAP should become a more sustainable, more balanced, better targeted, simpler and more effective policy, more accountable to the needs and expectations of the EU citizens.

Dans ce contexte, la future PAC devrait être plus durable, mieux équilibrée, mieux ciblée, plus simple et plus efficace, répondant mieux aux besoins et aux attentes des citoyens de l'UE.


Targets should be updated as more reliable baseline data becomes available.

Il convient d'actualiser les objectifs à mesure que des données de référence plus fiables sont disponibles.


This review will address, in particular, the issues of introducing differentiated targets for the individual Member States according to their prevailing air pollution climate and whether these targets should become legally binding.

Cette révision portera en particulier sur l’introduction d’objectifs différenciés pour les différents États membres en fonction de leur situation en matière de qualité de l’air et sur la possibilité de rendre ces objectifs légalement contraignants.


The EU aviation industry should become a frontrunner in the use of low-carbon fuels to reach the 2050 target.

Le secteur aéronautique de l’UE devrait devenir le chef de file en matière d'utilisation de carburants pauvres en carbones afin d'atteindre l'objectif de 2050.


Concerning state aid, and in line with the Communication on the Modernisation of State Aid policy, public spending should become more efficient and better targeted.

En ce qui concerne les aides d’État, et conformément à la communication sur la modernisation de la politique de l’UE dans ce domaine, les dépenses publiques devraient devenir plus efficientes et être mieux ciblées.




Anderen hebben gezocht naar : should the seat become vacant     targets should become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'targets should become' ->

Date index: 2021-05-06
w