Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "targets mentioned earlier " (Engels → Frans) :

Also, while setting ten national targets in areas crucial to social inclusion apart from the overall targets mentioned earlier, most are not yet quantified.

Par ailleurs, bien que la Suède fixe dix objectifs nationaux dans des domaines cruciaux de l'inclusion sociale et distincts des objectifs généraux mentionnés plus haut, la plupart d'entre eux ne sont pas encore quantifiés.


We must look at it from two different perspectives, one being, as I mentioned earlier, that the U.S. is the number one terrorist target in the world.

Il nous faut examiner cela de deux points de vue différents. Premièrement, comme je l'ai déjà mentionné, les États-Unis sont la cible mondiale numéro un des terroristes.


Also, while setting ten national targets in areas crucial to social inclusion apart from the overall targets mentioned earlier, most are not yet quantified.

Par ailleurs, bien que la Suède fixe dix objectifs nationaux dans des domaines cruciaux de l'inclusion sociale et distincts des objectifs généraux mentionnés plus haut, la plupart d'entre eux ne sont pas encore quantifiés.


As I mentioned earlier, this proposal is closely related to the proposal for a directive on national emission ceilings where conciliation negotiations are currently under way and we have to recognise the difficulty of finding a solution for linked issues, for example the target values for ozone, in the absence of a definitive outcome.

Comme je viens de le souligner, la présente proposition est étroitement liée à la proposition de directive sur les plafonds d'émissions nationaux, actuellement en conciliation, et il nous faut reconnaître qu'en l'absence de résultats définitifs, il est difficile de trouver une solution aux problèmes connexes tels que les valeurs cibles pour l'ozone.


Mr. Vigneault: I would add to what my colleague mentioned, and I believe it was mentioned earlier, that as of April 1 we have stood up our national targeting centre, which is the 24/7 iteration of our operation centre.

M. Vigneault : J'ajouterais à ce que mon collègue vient de dire, et je pense l'avoir mentionné plus tôt, que depuis le 1 avril, nous avons mis sur pied notre centre national de ciblage, la version 24 heures par jour, sept jours par semaine de notre centre opérationnel.


Finally, there is a whole series of targeted measures, namely incentives, regulations, tax and information measures, in the areas mentioned earlier by Mr. MacLeod.

Finalement, il y a toute une série de mesures ciblées et par là on entend des incitatifs, des règlements, des mesures fiscales et de l'information dans les domaines mentionné tout à l'heure par M. MacLeod.


Senator Verner: In the sense that there are figures that were mentioned earlier about the target number of radiographs that radiologists do, meaning about 500 to 1,000 mammograms, compared to Sweden, where the number is much higher, and the United Kingdom, as well.

La sénatrice Verner : En ce sens qu'il y a des chiffres qui ont été notés précédemment sur le nombre de radiographies que les radiologistes font en termes d'objectif, à savoir autour de 500 à 1 000 mammographies par rapport à la Suède, où c'est nettement beaucoup plus et au Royaume-Uni également.


I am suggesting that the targeted approach that we have taken in providing the GST rebate to public institutions, as well as improving the funding for the secretariat, is one which we feel will provide better results in terms of literacy rates for this country than the tax expenditure in the area of $300 million which was mentioned earlier by the official.

Je trouve que la formule que nous avons choisie, à savoir offrir de rembourser la TPS sur les livres achetés par les institutions publiques ainsi qu'améliorer le financement du Secrétariat national à l'alphabétisation, est une formule qui a de meilleures chances de succès d'après nous que cette dépense fiscale qui devrait coûter 300 millions de dollars, comme l'a signalé plus tôt le fonctionnaire du ministère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'targets mentioned earlier' ->

Date index: 2023-07-09
w