N. whereas the European Union has also set targets for reducing greenhouse gas emissions which will become binding within eight years; whereas Parliament has already predicted that, as things stand at present, those targets are unlikely to be met, owing to the current rate of growth and the impact of that growth on CO2 emissions,
N. considérant que l'Union européenne s'est également donné des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre qui deviendront contraignants d'ici huit ans; considérant que le Parlement a également prédit que, dans l'état actuel des choses, ces objectifs auraient peu de chances d'être atteints, compte tenu du taux de croissance actuel et des conséquences de cette croissance en termes de CO²,