Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998
Have a chat with
Have a talk with

Traduction de «talks have already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas




Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I know it has been talked about already in this debate and some people have agreed with it and others have not put as much emphasis on it, but indeed the problem is complex.

Certains l'ont déjà mentionné au cours du débat tandis que d'autres n'ont pas insisté là-dessus, mais il s'agit là d'un problème complexe.


During its session on Aboriginal issues, the committee heard, in addition to many of the issues we have talked about already, that there should be permanent Aboriginal representation on the Pan-Canadian Public Health Network, that the social determinants of health must be also addressed to reduce the vulnerability in the face of a pandemic and that not all aspects of the response that were made on H1N1 were culturally appropriate.

Durant la séance sur les questions liées aux Autochtones, on a dit au comité — en plus des nombreuses questions que nous avons déjà abordées — qu'il devrait y avoir une représentation autochtone permanente dans le Réseau pancanadien de santé publique, que les déterminants sociaux de la santé doivent également être pris en compte afin de réduire la vulnérabilité en cas de pandémie et que certains aspects de l'intervention relative à la grippe H1N1 n'étaient pas appropriés sur le plan culturel.


We have talked here already about the strategy for the Baltic Sea, and about the Danube strategy, which is, by the way, currently being continued and developed by the Hungarian Presidency.

Nous avons déjà parlé, au sein de cette Assemblée, de la stratégie pour la mer Baltique et pour le Danube, poursuivie d’ailleurs et développée par la Présidence hongroise.


We have talked here already about the strategy for the Baltic Sea, and about the Danube strategy, which is, by the way, currently being continued and developed by the Hungarian Presidency.

Nous avons déjà parlé, au sein de cette Assemblée, de la stratégie pour la mer Baltique et pour le Danube, poursuivie d’ailleurs et développée par la Présidence hongroise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the United Kingdom – and I am sure in many other countries – the argument that was used when we first joined and continues to be used is that we are in the EU because we have greater influence in the world if we speak together with one voice. Well, I look at the WTO; I look at trade talks, where already no individual state may speak on her own behalf.

Au Royaume-Uni - et je suis sûr que dans beaucoup d’autres pays aussi -, l’argument avancé au moment de notre adhésion à l’UE, et qui continue d’être utilisé, est que nous sommes dans l’UE parce que nous avons une plus grande influence dans le monde si nous parlons d’une seule voix. Je regarde l’OMC; je regarde ces négociations commerciales, où aucun État ne peut parler en son propre nom.


Exploratory talks have taken place and some of the countries have already provided information that will help launch negotiations.

Des entretiens exploratoires se sont déroulés, au cours desquels certains des pays concernés ont déjà transmis des informations qui permettront de lancer les négociations.


Now, however, it would seem that the rest, the remaining 20%, are so problematic, that time is passing by and the talks have already ended in deadlock on many occasions.

On a pourtant maintenant l’impression que le reste, les vingt derniers pour cent, est si problématique que le temps passe et que les négociations ont déjà plusieurs fois débouché sur une impasse.


Noting with satisfaction that expert talks have already started with the CEEC to which the EFTA countries are participating as observers, the EEA Council was of the opinion that this pragmatic approach facilitates the timely implementation of the strategy defined by the European Council meeting in Essen towards a European cumulation.

Prenant acte avec satisfaction de ce que les conversations entre experts ont déjà débuté avec les Peco, conversations auxquelles les pays de l'AELE participent en tant qu'observateurs, le Conseil de l'EEE a exprimé l'avis que cette approche pragmatique facilite la mise en oeuvre en temps voulu de la stratégie définie lors de la réunion du Conseil européen d'Essen et visant un cumul européen.


Clause 7 also implements other parts of the partnership rule that we have talked about already and it contains a technical change just to make sure that there is not double taxation in circumstances where a controlled foreign affiliate of a corporation makes a loan to the corporation.

L'article 7 met également en œuvre d'autres éléments de la règle sur les sociétés de personnes dont nous avons déjà parlé, et il contient une modification d'ordre technique tout simplement pour nous assurer d'écarter la possibilité d'une double imposition lorsqu'une filiale étrangère contrôlée d'une société consent un prêt à la société.


I am an agriculture consultant and I work with a lot of numbers with farmers in the Peace country, and I think this will summarize up some of the things that have been talked about already here this morning.

Je suis consultant en agriculture et je travaille avec beaucoup de chiffres pour aider les agriculteurs du bassin de la rivière de la Paix et je pense que mon exposé résumera ce qui a été dit jusqu'ici ce matin.




D'autres ont cherché : have a chat     have a talk     talks have already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talks have already' ->

Date index: 2024-04-27
w