Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Talk into the record
We talked ourselves into a country.

Vertaling van "talking ourselves into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
talk into the record

décrire oralement aux fins du procès-verbal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We talked ourselves into a country.

C'est à force de discuter que nous avons créé un pays.


1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]


Neither can I. We should stop talking ourselves into a crisis and instead work together on the requisite projects and solutions.

Moi non plus, je ne comprends pas. Nous devrions cesser de nous enfoncer dans la crise à force de paroles et, au lieu de cela, travailler ensemble sur les projets et solutions requis.


Hon. Dan McTeague: Any idea of when we are thinking, talking, delving into the idea of committing ourselves to parallel regulation, liability, or, if you will, legislation to mitigate that with respect to, say, what they did in the United States, the United Kingdom, Australia?

L'hon. Dan McTeague: Savez-vous si nous discutons ou envisageons de nous engager à prendre un règlement ou à légiférer pour atténuer cette responsabilité, parallèlement à ce qui a été fait par exemple aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Australie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we allow ourselves to be talked into believing that we can influence our planet’s natural climatic cycles by sacrificing the competitiveness of European industry, we will not be doing the right thing for the planet.

Si nous nous laissons persuader que nous pouvons influer sur les cycles climatiques naturels de la Terre en sacrifiant la compétitivité de l’industrie européenne, nous n’agirons pas pour le bien de la planète.


This debate is one in which politicians such as ourselves get involved, and we have every right to do so, but we should put this communications strategy into practice ourselves rather than talking about things being hidden in the depths of reports when they are not actually there at all.

Lorsque les politiques que nous sommes se mêlent, à juste titre, à ce type de débat nous devons mettre en pratique pour nous-mêmes cette stratégie de communication plutôt que de voir dans les rapports des mystères qui ne s’y trouvent même pas.


I know that might be difficult in corridors where rights of way don't exist, and so on and so forth, but at the end of the day, if we really want to start thinking outside the box and propelling ourselves into looking at rail being a real alternative, and not necessarily only feel that we can only move this much, if we want to move people out of cars and be able to move them as quickly as possible, then it may very well be that we have to work with others and look for new rights of way and, essentially, look at totally dedicated passenger infrastructure ( ...[+++]

Je sais que cela peut être difficile dans les corridors où les emprises n'existent pas, et ainsi de suite, mais au bout du compte, si l'on veut vraiment sortir des sentiers battus et vraiment faire du transport ferroviaire une alternative, et ne pas nécessairement penser qu'on est limité sur ce point, si l'on veut que les gens cessent de prendre leurs voitures et qu'ils puissent se déplacer le plus rapidement possible, il nous faudra peut-être alors vraiment travailler avec d'autres et trouver de nouvelles emprises et, essentiellement, songer à créer une infrastructure qui serait expressément vouée au transport des personnes (1620) M. Do ...[+++]


For this reason, it is important that we ensure this dialogue helps to build a more peaceful world, that we do not now let ourselves be talked into taking steps that render it impossible to use this escalation ladder for peaceful purposes, and also that, in the process, we do not lapse into automatism from which there is no escape.

Pour cette raison, il est important de nous assurer que ce dialogue aide à construire un monde plus pacifique, de ne pas nous laisser persuader de prendre des mesures qui empêchent de gravir les échelons de l’escalade à des fins pacifiques, et aussi, de ne pas tomber dans l’automatisme dont il est impossible de sortir.


Let me sum up what I have been saying. We cannot simply talk ourselves into a new mood of self-confidence in agriculture.

Résumons-nous: il ne suffit pas d'appeler de nos vœux une nouvelle confiance en soi de l'agriculture européenne.


For goodness sake let us not talk ourselves into an avoidable crisis from which the whole world would lose.

Je vous en prie, ne nous laissons pas entraîner dans une crise qu'il est possible d'éviter et dont le monde entier sortirait perdant.




Anderen hebben gezocht naar : talk into the record     talking ourselves into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking ourselves into' ->

Date index: 2021-08-10
w