Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Traduction de «talking about ourselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is a direct reflection upon a very well thought through strategy that our partners — I am talking about ourselves as second level service deliverers; I am talking about chiefs and councils; I am talking about education directors that we deal with; I am talking about the actual staff that deliver these programs — see the purpose of why we need to strengthen the foundations.

C'est un reflet direct du succès d'une stratégie selon laquelle nos partenaires — je parle de nous-mêmes comme prestataires de service de deuxième niveau; je parle des chefs et des conseils; je parle des directeurs de l'éducation avec lesquels nous traitons; je parle du personnel qui exécute ces programmes — comprennent pourquoi nous devons renforcer la base de l'éducation.


I think the committee owes it to itself at some point to talk amongst ourselves about whether there are concerns we share about the more controversial aspects of the bill, or perhaps to reassure ourselves, collectively, that what may seem to be a problem isn't a problem, or whatever conclusions we come to.

Cependant, je pense que si l'on veut être raisonnable, les membres du comité doivent se demander si les aspects les plus controversés du projet de loi les préoccupent. Tout au moins, ils doivent peut-être essayer de tirer au clair leurs doutes et leurs questions, être sûrs que les problèmes perçus en sont vraiment, ou quelle que soit la conclusion.


So we have a double function, not only to create an environment where we preserve our right to talk to ourselves about ourselves and create an atmosphere in which that is possible, but also to create a world in which we are able to influence the outside world.

Nous avons donc une fonction double, c'est-à-dire créer un environnement qui nous permette de préserver notre droit de nous parler à nous-mêmes au sujet de nous-mêmes et de créer un environnement dans lequel cela est possible, mais également de créer un monde dans lequel nous pouvons influencer le monde extérieur.


It has therefore been demonstrated once again that moral authority begins to take shape at home and that, in any case, when we in the European Union are talking about others, we are, first and foremost, talking about ourselves, and we need to review our attitude towards China.

Une fois encore, il est démontré que l’autorité morale commence chez soi et que, dans tous les cas, quand dans l’Union européenne nous parlons des autres, nous parlons avant tout de nous-mêmes, et que nous devons revoir notre attitude à l’égard de la Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are standing up in the House of Commons, the people's place, and talking about ourselves, not about the issues facing this country.

Nous nous levons à la Chambre des communes, l'assemblée du peuple, et nous parlons de nous-mêmes, plutôt que des problèmes auxquels le pays fait face.


I am disappointed to see us talking amongst ourselves here about things we discussed long ago.

Je suis déçue de constater que nous discutons une nouvelle fois de points débattus il y a déjà longtemps.


As for the member for Etobicoke—Lakeshore, the only reason one raises his commitment is because of his own words when he speaks of himself almost as American, when he uses phrases like the one in the New York Times of March 14: “As usual we were talking about ourselves, what America is ” The hon. member for York Centre.

Pour ce qui est du député d'Etobicoke—Lakeshore, si la question de son engagement est soulevée, c'est en raison de ses propres paroles, lorsqu'il parle de lui-même comme étant presque un Américain. Dans le New York Times du 14 mars, il dit: « Comme d'habitude, nous parlons de nous-mêmes, ce que l'Amérique..».


When we talk about the separation of institutions and political power from religious authorities, we are also talking about ourselves, because the problem obviously exists, in a very specific form and nature, not only in Mecca but also in Rome.

Quand nous parlons de la séparation des institutions et du pouvoir politique de l’autorité religieuse, nous parlons aussi de nous-mêmes, parce que le problème existe évidemment, sous une forme très spécifique, non seulement à la Mecque, mais aussi à Rome.


When we talk about the separation of institutions and political power from religious authorities, we are also talking about ourselves, because the problem obviously exists, in a very specific form and nature, not only in Mecca but also in Rome.

Quand nous parlons de la séparation des institutions et du pouvoir politique de l’autorité religieuse, nous parlons aussi de nous-mêmes, parce que le problème existe évidemment, sous une forme très spécifique, non seulement à la Mecque, mais aussi à Rome.


The struggle against the scourge of prostitution will only be really effective when we stop talking about ourselves in one way and about other people in another way, and when we apply to ourselves the principles and measures we legitimately want to see applied elsewhere.

La lutte contre le fléau de la prostitution sera réellement efficace lorsque nous cesserons d’avoir un discours pour nous et un discours pour les autres, lorsque nous appliquerons chez nous les principes et les mesures que nous voulons légitimement voir appliqués ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking about ourselves' ->

Date index: 2021-01-03
w