Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Left-hand rotation about the longitudinal axis
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "talking about left " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un




chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel




left-hand rotation about the longitudinal axis

rotation à gauche autour de l'axe longitudinal


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prof. Bartha Maria Knoppers: If you're taking a resource allocation approach as being an ethical approach, which it is, as we are in a universal health care system, with access and availability an ethical issue, if we had to prioritize in order to make these techniques or the ability to grow skin for burn victims or slow down, as we can never heal, certain very deleterious diseases, I think the embryonic cell—and we're talking about left over embryos that would be destroyed in any event—would be the research route that should be tried, under the proper control that we have in this bill here.

Mme Bartha Maria Knoppers: Si vous considérez une approche d'attribution des ressources comme une approche morale, ce qui est le cas, puisque nous sommes dans un régime de soins de santé universel, l'accès et la disponibilité étant une question d'ordre moral, si nous devions prioriser afin de mettre au point ces techniques ou la capacité de créer une nouvelle peau pour les victimes de brûlures ou bien pour ralentir la croissance de certaines maladies débilitantes que nous ne pouvons pas guérir, je pense que la cellule embryonnaire—des cellules tirées d'embryons inutilisés qui seraient détruits de toute façon—représente la voie à suivre e ...[+++]


Mr. Gary Rosenfeldt, Canadian Resource Centre for Victims of Crime: Honourable senators, I should like to state that last time I appeared before this committee I left here with a real sense of frustration because it seems that every time we want to talk about victims of crime we end up talking about the rights of criminals and what they are entitled to.

M. Gary Rosenfeldt, Centre canadien de ressources pour les victimes de crimes: Honorables sénateurs, je tiens à dire que la dernière fois que j'ai comparu devant le comité, je me suis senti très frustré parce que j'ai l'impression que chaque fois que nous voulons aborder la question des victimes de crimes, nous finissons par parler des droits des criminels.


Therefore, I do not understand the voices of the Left which are talking about another tax on nuclear energy and the ultimate abandonment of this type of energy source. That route, at a time when there is a lack of alternative sources, will lead to jumps in electricity prices.

Je ne comprends donc pas pourquoi certaines voix s’élèvent à gauche pour réclamer un nouvel impôt sur l'énergie nucléaire et, à terme, l'abandon de cette source d'énergie, car cela engendrera d’importantes augmentations des prix de l’électricité, en raison de l'absence d'alternative.


Are we talking about people – people for whom we must guarantee equal access to energy and guarantee security so they are not left without energy during the winter; are we in the end talking about the power relations between great powers; or, worse still, are we using energy security and these projects, like Nabucco or Desertec, as excuses to send out messages to other regions of the world or other countries?

Parlons-nous de personnes, des personnes auxquelles nous devons garantir l’égalité d’accès à l’énergie et garantir la sécurité de sorte qu’elles ne se retrouvent pas sans énergie pendant l’hiver? Ou parlons-nous, en fin de compte, des relations de pouvoir entre grandes puissances ou, ce qui serait pire encore, utilisons-nous la sécurité énergétique et ces projets, comme Nabucco ou Desertec, comme prétextes pour envoyer des messages à d’autres régions du monde ou à d’autres pays?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, what right does the Italian left, egged on by the European left, have to make us talk about the disgraceful waste crisis in Campania for which the centre-left has been responsible for decades without voting on it.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, de quel droit la gauche italienne, encouragée par la gauche européenne, nous pousse-t-elle à parler de la crise honteuse des déchets en Campanie, dont le centre-gauche est responsable depuis des décennies pour ne pas avoir légiféré en la matière.


– Madam President, I want to take a little time to talk about corporate social responsibility and sustainable development, not from the Left but from the Right of this chamber.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais prendre quelques instants pour parler de la responsabilité sociale des entreprises et du développement durable, non pas à partir de la gauche, mais bien de la droite de cet hémicycle.


This is an important issue that is often left out when we are talking about driving.

C'est une question importante qui est souvent oubliée lorsque nous parlons de la conduite.


We will take the message from Ottawa to the constituency'. ' (1825) We waste time talking about $2 coins and three most important bills like this are left for us to talk about in six hours' time on third reading.

Nous allons transmettre le message d'Ottawa aux électeurs» (1825) Nous gaspillons notre temps à parler de pièces de deux dollars et on nous laisse six heures, à l'étape de la troisième lecture, pour nous pencher sur trois projets de loi aussi importants que celui-ci.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member talks about being left behind. The Reform Party, through his words, confirms it was left behind years ago when it comes to recognizing the value of Canadian diversity, especially the contribution of Italian Canadians, the 1.5 million who are represented in this House but not by his party, and they never will be if he keeps talking like that.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, par ses propos, le Parti réformiste montre bien qu'il est rétrograde lorsqu'il s'agit de reconnaître la valeur de la diversité canadienne, notamment l'apport de 1,5 million d'Italo-Canadiens qui sont représentés à la Chambre, mais pas au sein de ce parti, et qui ne le seront jamais si le député continue de tenir de tels propos.


One patient with one condition can wait six months, while another patient cannot wait — depending on the biopsy if we are talking about malignancies, or if we are talking about heart disease it depends on the number of vessels involved and what function of the left ventricle remains, and so forth.

Un malade atteint d'un certain type d'affection peut bien attendre six mois, alors qu'un autre ne peut pas du tout attendre — selon les résultats de la biopsie, si on parle de malignité, ou encore s'il est question de troubles cardiaques, tout dépend du nombre de vaisseaux qui sont touchés, à quel degré le ventricule gauche fonctionne toujours, et cetera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking about left' ->

Date index: 2021-06-12
w