Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "talking about core " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are talking about core constitutional liberties, which I believe have no conditions attached.

Nous parlons des libertés constitutionnelles fondamentales qui, à mon avis, sont inconditionnelles.


It talks about core funding so there is some stability in the work that organizations do and can continue to do.

Il parle également de financement de base pour assurer une certaine stabilité dans le travail des organisations et pour leur permettre de poursuivre leurs activités.


My final point is that from some sections in the past few months we have heard talk about ‘core Europe’.

Ma dernière remarque est qu’au cours de ces derniers mois, nous avons entendu, venant de certains milieux, un discours sur un «noyau dur européen».


It's also money, because when we're talking about money and we're talking about core funding, funding that has to be enabled for us to do the work, even when government throws a pot of money to aboriginal organizations, you have them fighting among each other as to who deserves what.

L'argent en est aussi une autre manifestation parce que, lorsqu'il est question d'argent, de financement de base, de l'aide qui nous a permis de faire le travail, même lorsque le gouvernement multiplie les fonds versés aux organismes autochtones, ceux-ci se battent entre eux pour savoir qui mérite de les avoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All this talk about ‘core Europe’, centres of gravity and multiple speeds is no substitute for the constitution; on the contrary, it leads us astray, into a patchwork Europe of plots and counter-plots, and that we must avoid above all else.

Toutes ces discussions sur le "noyau dur européen", les centres de gravité et l’Europe à plusieurs vitesses ne peuvent remplacer la Constitution. Au contraire, elles nous mènent sur une mauvaise voie, vers une Europe bigarrée faite de manigances et de complots, ce que nous devons éviter à tout pris.


After all, it takes a certain optimism not to resort to the criticism, which is to some extent stereotypical, that Europe is only for those who are fast, big, rich, healthy and strong, but instead to believe that this Europe is there also for the vulnerable members of society, for those who are slow and cannot keep up the pace – and here I am not talking about ‘core Europe’, but about individuals who are slower and cannot keep up – for the sick, for the little people.

Après tout, un certain optimisme est nécessaire pour ne pas tomber dans cette critique partiellement stéréotypée qui consiste à dire que l’Europe n’est faite que pour les rapides, les grands, les riches, les sains et les forts, mais pour croire au contraire que l’Europe s’occupe également des membres vulnérables de la société, des gens plus lents qui ne sont pas en mesure de tenir le rythme - je ne parle pas ici du "cœur de l’Europe", mais des différents individus qui sont plus lents que les autres et ne peuvent aller aussi vite que la moyenne -, des mala ...[+++]


This is not to move away from the core theme of this debate, but when we talk about perceptions and how this world sees itself, we have to keep it in mind.

Je ne dis pas cela pour m’éloigner du thème principal de ce débat mais, lorsque nous parlons de perception et de la manière dont ce monde se voit, nous devons garder cela à l’esprit.


If, when we talk about family reunion, we mean the core family, i.e. spouses and dependent underage children, then it is an excellent measure, which is in the interests of integration policy and it has our full support.

Lorsque le regroupement familial concerne le noyau familial, c’est-à-dire le conjoint et les enfants mineurs sans ressources, c’est une mesure très positive dans l’intérêt d’une politique d’intégration, que nous soutenons totalement.


The member for Macleod talks about core or medically necessary services and having lists.

Le député de Macleod parle de services essentiels ou de services médicalement nécessaires et recommande d'en dresser la liste; ce sont certainement des choses dont il a déjà été question.


For two or three days we've been talking about the lobster licence issue, but we're talking about core licences.

Depuis deux ou trois jours, nous parlons des permis de pêche au homard, mais il s'agit en fait de permis de pêche de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking about core' ->

Date index: 2023-02-02
w