Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talk very quickly " (Engels → Frans) :

Dr. Linda Bartram: I want to talk very quickly about the psychology of the deficit, because that's really what sways a great many of the forces that go on, this sort of cumulative psychology.

Mme Linda Bartram: J'aimerais dire quelques mots très rapidement sur la psychologie du déficit, car cette sorte de psychologie cumulative a un effet déterminant sur nombre des forces à l'oeuvre.


I think it's important to talk, very quickly, about the need.

Je pense qu'il est important de parler très rapidement du besoin.


I'd better talk very quickly, as I just noticed there's only a minute left.

Je viens de voir qu'il ne me reste qu'une minute; il va falloir que j'accélère.


This summer, when we had floods in Romania and Moldova, I could very quickly provide funding to Moldova, but I could not do anything for the victims of the floods in Romania – and I am talking not just about myself; I am talking about us as European citizens.

Cet été, lors des inondations en Roumanie et en Moldavie, très rapidement, j’ai pu octroyer des fonds à la Moldavie, mais je n’ai rien pu faire pour les victimes de Roumanie.


These issues are certainly the subject of talks – and I am certainly very glad to hear that you are trying to resolve these issues. But I would urge you, Mr President, to bring these issues to a conclusion very quickly, because it is important that the democratic mandate of this Parliament is respected.

Ces questions font très certainement l’objet de discussions et je suis contente d’entendre que vous tentez de résoudre les problèmes mais je vous prie, Monsieur le Président, faites-le aussi vite que possible, car il faut respecter le mandat démocratique de la présente Assemblée.


I'm going to ask that we go in camera very briefly to talk very quickly about that report.

Je vais demander que nous nous réunissions à huis clos très brièvement pour discuter assez rapidement de ce rapport.


If France’s behaviour were just to continue in this vein – and I am talking now about France as a Member State – the negotiations with Turkey would be concluded very quickly, with the chapters all completed.

Si la France pouvait conserver cette attitude - et je parle ici de la France en tant qu’État membre - les négociations avec la Turquie pourraient se conclure rapidement, tous les chapitres étant clos.


– (DE) Madam President, when it comes to discussing CO2 emissions, we are very quick to talk about cars, simply because the way to a person’s guilty conscience is through their car.

– (DE) Madame la Présidente, lorsque nous discutons des émissions de CO2, nous abordons rapidement le sujet des voitures, tout simplement parce que cela permet de titiller la mauvaise conscience des gens.


When we talk about a situation of balance of payments difficulties, we are talking about decisions which have to be taken very quickly and, secondly, with sufficient technical support to allow the financial markets to positively assess the decision adopted.

Lorsque nous évoquons des situations impliquant des difficultés au niveau de la balance des paiements, nous parlons de décisions qui doivent être prises très rapidement. En deuxième lieu, il faut un soutien technique suffisant pour permettre aux marchés financiers d'évaluer de façon positive la décision adoptée.


As a whole, the government proceeded to say you have the right, now let's sit down and talk very quickly about getting these rights put in place without actually questioning whether or not the Supreme Court ruling actually did give them the rights.

Dans l'ensemble, le gouvernement a dit, vous avez le droit, maintenant assoyons-nous et parlons très rapidement de la mise en place de ces droits sans vraiment nous poser la question de savoir si la décision de la Cour suprême leur a vraiment accordé des droits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk very quickly' ->

Date index: 2025-06-28
w