Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
He cannot talk honestly about this crisis.
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "talk honestly about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un




chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel




Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member wants honesty he should talk honestly about his weight.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, si le député recherche l'honnêteté, il devrait d'abord commencer par être honnête au sujet de son poids.


He cannot talk honestly about this crisis.

Il ne peut pas parler honnêtement de cette crise.


If we want to talk honestly about development in Europe, let us remember how we voted on the Services Directive in the last parliamentary term.

Si nous voulons parler honnêtement du développement en Europe, rappellons-nous notre vote sur la directive des services lors de la dernière législature.


– Mr Langen, I do not know exactly to what you are referring, but, if you are talking about emissions in Europe, let us be honest about it: our emissions are roughly speaking 14% of global emissions and that trend is a downwards one, because there are big economies on the rise in terms of emissions.

– (EN) Monsieur Langen, je ne sais pas précisément de quoi vous parlez mais si vous parlez des émissions en Europe, soyons honnêtes: nos émissions représentent en gros 14 % des émissions mondiales et cette tendance est à la baisse, car il y a de grandes économies en hausse en termes d’émissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Do you honestly think that we will not talk about human rights, about Tibet, about democracy, about Africa?

Vous pensez qu'on ne va pas parler des droits de l'homme, du Tibet, de la démocratie, de l'Afrique?


The EU wishes to present itself as a world partner, and the Commission's programme is very honest about this: it talks about a foreign policy to project, promote and protect – and therefore assert – Europe's interests and values successfully.

L'UE souhaite se présenter comme un partenaire mondial et le programme de la Commission est très honnête sur ce point: il parle d'une politique étrangère destinée à propulser, promouvoir et protéger – et par conséquent défendre – les intérêts et les valeurs européennes.


One of the few plus points in the Iraq crisis is that it is forcing us to talk honestly about the very essence of the Union.

L'une des vertus de la crise irakienne est d'ouvrir un débat sans tabou sur l'essence même de l'Union.


One of the few merits of the Iraq crisis is that it is forcing us to talk honestly about the essential nature of our way of coexisting and doing things.

L'un des rares mérites de la crise irakienne est de nous contraindre à engager un débat sans fausse pudeur sur l'essence même de notre union et de notre façon de travailler ensemble.


At times, we end up talking in such a complicated way that I honestly believe that there are people in this House, let alone those who voted for us and to whom we are responsible, who do not even know what we are talking about.

Par moments, nous nous exprimons de façon tellement alambiquée que je crois sincèrement que certaines personnes ici présentes, pour ne pas parler des citoyens qui ont voté pour nous et envers lesquels nous sommes responsables, ne savent même pas de quoi nous discutons.


I hope that when this great national debate takes place in this House and in the rest of the country we talk honestly and openly and fairly about who gets what out of Confederation.

J'espère qu'au moment où se tiendra ce grand débat national à la Chambre et dans tout le pays, nous parlerons ouvertement et honnêtement de ce que tous retirent de la Confédération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk honestly about' ->

Date index: 2021-10-31
w