Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chalk and talk
Chalk talk
Chalk-and-talk
Chalk-talk
Close talk microphone
Close talking microphone
Close-talking microphone
Close-talking transmitter
Crazy bone
Cross excitation phenomenon artifact
Cross talk
Cross talk phenomenon artifact
Cross-excitation artifact
Cross-excitation phenomenon artifact
Cross-talk
Cross-talk artifact
Cross-talk phenomenon artifact
Crosstalk
Diaphony
Distant-talking microphone
Distant-talking transmitter
Exploratory talks
Funny bone
PTT
PoC
Preliminary talks
Preparatory talks
Push to talk
Push-to-talk
Push-to-talk over cellular
Walkie-talkie service
X-talk

Traduction de «talk funny » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chalk talk [ chalk-talk | chalk and talk | chalk-and-talk ]

présentation au tableau [ exposé-craie-tableau ]




crosstalk | X-talk | cross talk | cross-talk | diaphony

diaphonie | intermodulation | interférence | chevauchement d'appels | conversations croisées


push-to-talk | PTT | push to talk | push-to-talk over cellular | PoC | walkie-talkie service

messagerie vocale instantanée | messagerie instantanée vocale | service de walkie-talkie | service de talkie-walkie


exploratory talks [ preliminary talks | preparatory talks ]

entretiens exploratoires [ entretiens préparatoires | entretiens préliminaires | entretiens préalables ]


close-talking microphone [ close talking microphone | close talk microphone ]

microphone de proximi


cross-talk phenomenon artifact | cross talk phenomenon artifact | cross-talk artifact | cross excitation phenomenon artifact | cross-excitation phenomenon artifact | cross-excitation artifact

artéfact de phénomène d'excitation croisée | artéfact d'excitation croisée


distant-talking microphone | distant-talking transmitter

microphone à forte sensibilité


close-talking microphone | close-talking transmitter

microphone à faible sensibilité | microphone à main | microphone de bouche | microphone de proximité


SII talks: Structural Impediments Initiative, US-Japan talks

SII talks: Structural Impediments Initiative (obstacles structurels du Japon)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, it is pretty funny to realize I only have only three minutes to talk about all this, but what is even funnier—and I am not a specialist in international agreements—is when I hear my Liberal colleague talk about the credibility of the people in the NDP.

Monsieur le Président, le ton est à la rigolade quand on sait qu'on n'a que trois minutes pour parler de tout ça, mais ce qui est encore plus drôle — et je ne suis pas un grand économiste en ce qui concerne les ententes internationales —, c'est quand j'entends mon collègue libéral parler de crédibilité aux gens du NPD.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, it is a bit funny to hear the Prime Minister of a minority government talk about transfer payments over 10 years and tell us, after his sweet deals with Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, that Quebec is the big winner when it comes to equalization.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, cela fait un peu drôle d'entendre parler ce premier ministre d'un gouvernement minoritaire de transferts sur 10 ans et nous dire, après ses sweet deals avec Terre-Neuve-et-Labrador et la Nouvelle-Écosse, que le Québec est le grand gagnant de la péréquation.


Honourable senators, there has been much talk about the Royal Prerogative, but the funny thing is that no one will tell us upon what Royal Prerogative the government has been relying in respect of this entitlement to negotiate anything that it wishes.

Honorables sénateurs, il y a eu beaucoup de discussions sur la prérogative royale, mais, la chose amusante, c'est que personne ne peut nous dire sur quelle prérogative royale le gouvernement s'appuie pour prétendre qu'il peut négocier ce qu'il désire.


Mr. White (North Vancouver): Mr. Speaker, in case the hon. member has not noticed I do talk funny and that is because I come from New Zealand.

M. White (Vancouver-Nord): Monsieur le Président, au cas où la députée ne l'ait pas remarqué, je parle bizarrement, et c'est parce que je suis de Nouvelle-Zélande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To the extent that the only kind of talk we now regard as valuable are things that happen on talk shows rather than what happens in parliament there is a very funny thing happening here.

Les seules discussions que l'on considère maintenant comme valables sont celles qui se déroulent au cours des talk-shows et non au Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk funny' ->

Date index: 2023-12-04
w