Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "talk about victims " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maybe the answer here, to avoid the other problem I have talked about — about having to articulate each and every one — is to say: Should that section be expanded to make it clear that, when we talk about victims, we talk about people who are directly affected by the commission or alleged commission of a criminal offence, and how could anyone say that the child here was anything other than that?

Pour éviter l'autre problème dont j'ai parlé — c'est-à-dire la nécessité de codifier chaque cas de figure —, la solution ne consisterait-elle pas à augmenter cet article pour préciser que, s'agissant de victimes, on parle bien des personnes directement touchées par la commission ou la commission alléguée d'un acte criminel? Partant, qui pourrait affirmer que les enfants ne seraient pas visés par cette définition?


Mr. Gary Rosenfeldt, Canadian Resource Centre for Victims of Crime: Honourable senators, I should like to state that last time I appeared before this committee I left here with a real sense of frustration because it seems that every time we want to talk about victims of crime we end up talking about the rights of criminals and what they are entitled to.

M. Gary Rosenfeldt, Centre canadien de ressources pour les victimes de crimes: Honorables sénateurs, je tiens à dire que la dernière fois que j'ai comparu devant le comité, je me suis senti très frustré parce que j'ai l'impression que chaque fois que nous voulons aborder la question des victimes de crimes, nous finissons par parler des droits des criminels.


I would have preferred to start with you so that when I talked about human rights, I could have talked about victims' rights as much as the others who are touched by terrorism, whether they are the unjustly charged or the victims who find themselves, through no fault of their own, in this situation.

J'aurais préféré vous entendre au tout début de sorte qu'en abordant les droits de la personne, j'aurais pu parler des droits des victimes autant que des droits des autres personnes touchées par le terrorisme, que ce soit des personnes accusées injustement ou des victimes innocentes.


Mr. Speaker, there is a great deal of hypocrisy going on when the member accuses our side of the House of not dealing with the issue and talks about victims when she uses her time to talk about the HST, which she knows as well as my side knows, is a decision by the governments of Ontario and British Columbia, not a decision of our government.

Monsieur le Président, la députée fait preuve de beaucoup d'hypocrisie en accusant les ministériels de ne rien faire pour régler le problème et pour aider les victimes, alors qu'elle utilise le temps qui lui est imparti pour parler de la TVH. Or, elle sait fort bien — tout comme les ministériels — que cette décision a été prise par les gouvernements de l'Ontario et de la Colombie-Britannique, et non par le gouvernement fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This summer, when we had floods in Romania and Moldova, I could very quickly provide funding to Moldova, but I could not do anything for the victims of the floods in Romania – and I am talking not just about myself; I am talking about us as European citizens.

Cet été, lors des inondations en Roumanie et en Moldavie, très rapidement, j’ai pu octroyer des fonds à la Moldavie, mais je n’ai rien pu faire pour les victimes de Roumanie.


When I thought about the creation of a status of victims of terrorism and I talked to the UN about the need to allow room for expression to the families of the victims, I thought of the example you gave us.

Lorsque je pensais à la création d’un statut des victimes du terrorisme et que je parlais à l’ONU du besoin de donner un espace d’expression aux familles des victimes, je pensais à l’exemple que vous nous avez donné.


When we talk about rights, we have to talk about victims' rights.

Quand on parle des droits, il faut parler des droits des victimes.


One can hardly talk about strengthening the position of crime victims without also talking about crime prevention measures.

Il n'est pas possible d'évoquer ce renforcement de la position des victimes sans parler de mesures de prévention de la criminalité.


Talking about strengthening the position of crime victims is like relating a story with a happy ending. From the beginning, we met palpable resistance from many quarters, but now most people agree that this is something important and commendable.

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues dont j'apprécie la persévérance, parler de l'amélioration de la position des victimes de la criminalité, c'est un peu raconter une histoire optimiste.


One can hardly talk about strengthening the position of crime victims without also talking about crime prevention measures.

Il n'est pas possible d'évoquer ce renforcement de la position des victimes sans parler de mesures de prévention de la criminalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk about victims' ->

Date index: 2024-05-08
w