Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "talk about settling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To be ready to talk about the future, as soon as we will have agreed on how to settle the past.

Notre objectif est d'être prêts à envisager l'avenir dès que nous aurons un accord sur la manière de solder le passé.


Hon. Pierre Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, I note the hon. member's tone when he talks about settling issues “once and for all”.

L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, j'aime bien ce ton de régler les problèmes «une fois pour toutes».


Communities in Newfoundland, and Moose Jaw, Thunder Bay, and Victoria got together and talked about settling newcomers in our regions and the support needed to do that and move out of the larger centres.

Les communautés de Terre-Neuve, de Moose Jaw, de Thunder Bay et de Victoria se sont réunies pour parler de l’établissement des nouveaux immigrants dans les régions, et de l’appui nécessaire pour sortir des grands centres et venir s’installer chez nous.


I hope the collaboration between the European Union and Libya brings about the same results that were achieved with the Friendship Agreement between Libya and Italy, which, amongst other things, has settled the long-standing dispute over the country’s colonial past. If one has to deal with governments and countries about specific issues, one cannot choose whom to talk to.

J’espère que la collaboration entre l’Union européenne et la Libye engrangera les mêmes résultats que ceux du traité d’amitié entre l’Italie et la Libye qui a permis, notamment, de résoudre le sempiternel différend concernant le passé colonial de ce pays. Lorsqu’on doit négocier des accords ciblés avec des gouvernements et des pays, il est impossible de choisir ses interlocuteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that it will not be enough for this government just to talk about settling the fiscal imbalance, but that it will give us the means of being an accomplished and fully-fledged nation that takes care of its citizens with all the means coming to it.

J'espère que ce gouvernement ne se contentera pas de parler de régler le déséquilibre fiscal, mais qu'il nous donnera les moyens d'être une nation accomplie, à part entière, qui s'occupe de ses citoyens et citoyennes avec tous les moyens qui lui reviennent.


Will we succeed in settling this problem by talking day in day out about the Constitution?

Est-ce qu’on arrive à régler ce problème en parlant tous les jours de la Constitution?


We are not concerned in this House with settling diplomatic problems, we are talking about health problems.

Nous ne nous occupons pas, ici, de régler des problèmes diplomatiques, nous parlons de problèmes de santé.


We still do not talk a lot about the situation of immigrants in their country of origin, but we talk more and more about immigrants in order to highlight the problems they create in the countries in which they settle.

Nous parlons toujours peu de la situation des immigrants dans les pays de provenance, mais parlons toujours plus d’immigrés, pour souligner ainsi les problèmes qu’ils suscitent dans les pays où ils s’établissent.


And while I am on the subject of figures, we are talking about approximately 500 000 accidents a year in the European Union alone – not counting third countries – where we will be able to settle claims much more easily in the future.

Puisque j'en suis à parler de chiffres : d'après les estimations, on dénombre uniquement pour l'Union européenne - les pays tiers n'entrent pas en ligne de compte dans le calcul - 500 000 accidents par an, que nous pourrons régler beaucoup plus facilement à l'avenir.


But when we talk about settling the problem, does that mean that we have to rewrite a treaty or shouldn't we just write down how the first treaty should be interpreted?

Mais quand on parle de régler le problème, est-ce que cela signifie qu'on doit récrire un traité ou plutôt mettre sur papier la façon d'interpréter le premier traité?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk about settling' ->

Date index: 2023-06-14
w