Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talk about humanitarian campaigns " (Engels → Frans) :

When we talk about humanitarian aid, what options for a humanitarian contribution rather than a military contribution did the Prime Minister consider, or did he even consider them?

Pour ce qui est de l'envoi d'aide humanitaire au lieu d'une contribution militaire, quelles options le premier ministre a-t-il considérées? En a-t-il au moins considéré une?


Much has been talked about information campaigns and prevention.

On a beaucoup parlé de l'information et de la prévention.


Mr. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, if we are talking about humanitarian reasons, there are much more serious and clear cases that should find favour in the minister's eyes. I am talking about the Mexican family of five children the government plans to deport shortly.

M. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, quand on parle de motifs humanitaires, il y a des cas beaucoup plus sérieux et évidents qui devraient trouver grâce aux yeux du ministre, par exemple, cette famille mexicaine de cinq enfants que le gouvernement projette d'expulser sous peu.


We should not really talk about humanitarian assistance in this context because we would deliver humanitarian assistance in any case, without any political considerations.

Nous ne devrions pas vraiment parler d’aide humanitaire dans ce contexte, car nous aurions de toute façon apporté une telle aide, indépendamment de toute considération politique.


After talking about humanitarian assistance, I said that 'immediate humanitarian help is one thing, but the demands upon us will certainly extend much beyond that.

Après avoir parlé de l'aide humanitaire, j'ai déclaré ce qui suit : "l'aide humanitaire d'urgence est une chose, mais les demandes auxquelles nous auront à faire face iront certainement bien au-delà de cela.


Now, we no longer talk about war; we talk about humanitarian campaigns. And an army is not called an army; 60 000 armed soldiers are a humanitarian rapid reaction corps.

On ne parle plus de guerre, mais de campagnes humanitaires et une armée ne s'appelle plus une armée : 60.000 soldats armés constituent désormais un corps humanitaire.


Mr President, we are not talking about humanitarian aid but about viable projects aimed at self-sufficiency and the reintegration of refugees and displaced persons, ex-soldiers, etc.

Il ne s’agit pas ici, Monsieur le Président, d’aide humanitaire mais bien de projets viables axés sur l’auto-approvisionnement et la réintégration des réfugiés et des personnes déplacées, des anciens soldats, etc.


Are we talking about the campaign or a campaign?

Est-il question de la campagne ou d'une campagne?


Mr. Guy Saint-Julien: They can keep talking all they want, but I may be the first member of this House to talk about the campaign preceding the June 2 election.

M. Guy Saint-Julien: Ils peuvent continuer à parler, mais je serai peut-être le premier député de cette Chambre à parler de la campagne électorale précédant l'élection du 2 juin 1997.


When we are talking about humanitarian and compassionate concerns that is what we would refer to in the board as " equitable jurisdiction" .

Les motifs humanitaires sont ce que la commission considère comme une compétence en équité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk about humanitarian campaigns' ->

Date index: 2022-04-14
w