Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Working

Traduction de «talk about how her constituents » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I listened to the hon. member for Newmarket—Aurora talk about how her constituents were pleased with the tax reductions.

Monsieur le Président, j'ai écouté la députée de Newmarket—Aurora dire comme ses électeurs sont satisfaits des réductions d'impôt.


Also, I wonder how her constituents feel about the leader of the NDP's anti-jobs trip to the United States.

Je me demande également ce que ses électeurs pensent du voyage anti-emploi que le chef du NPD a fait aux États-Unis.


To be ready to talk about the future, as soon as we will have agreed on how to settle the past.

Notre objectif est d'être prêts à envisager l'avenir dès que nous aurons un accord sur la manière de solder le passé.


How many people are we talking about?

Combien de personnes sont-elles concernées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am not putting into doubt that member's good faith, but I find it a bit rich to listen to her talk about how her government is concerned about victims of terrorism, that the government is concerned about victims of crime here in Canada, and that the government is the only government that is really for law and order and for ensuring that the proper laws are in place.

Je ne remets pas en doute la bonne foi de la députée. Toutefois, c'est un peu fort de l'entendre dire à quel point son gouvernement s'inquiète du sort des victimes du terrorisme et de la criminalité ici, au Canada, et qu'il est le seul à vraiment défendre le maintien de l'ordre et à veiller à ce que les bonnes lois soient adoptées.


Prof. Jack Granatstein: In this particular instance, we find ourselves moving into a situation that was expressed by Mr. McGuire, who talked about how his constituents have become sympathetic to Saddam Hussein.

M. Jack Granatstein: Dans ce cas particulier, nous nous rapprochons d'une situation décrite par M. McGuire, qui a dit que ses électeurs commencent à avoir de la sympathie pour Saddam Hussein.


In your speech today, Mr Berlusconi, you talked about how Europe must be an active protagonist on the world stage, and about how we also need diplomatic and military instruments. You also talked about the need for a strong partnership between Europe and the United States.

Vous avez déclaré aujourd’hui, Monsieur Berlusconi, que l’Europe devait être active sur la scène internationale, que nous avions également besoin d’instruments diplomatiques et militaires et que nous devions être un partenaire solide pour les États-Unis d’Amérique.


In your speech today, Mr Berlusconi, you talked about how Europe must be an active protagonist on the world stage, and about how we also need diplomatic and military instruments. You also talked about the need for a strong partnership between Europe and the United States.

Vous avez déclaré aujourd’hui, Monsieur Berlusconi, que l’Europe devait être active sur la scène internationale, que nous avions également besoin d’instruments diplomatiques et militaires et que nous devions être un partenaire solide pour les États-Unis d’Amérique.


EUR 55 million are to be spent and not a single job created. EUR 55 million are to be spent on publishing, printing leaflets, statistics, and talk, talk, talk about how to increase employment.

On dépense 55 millions d'euros, Madame la Présidente, sans même créer un seul emploi. On dépense 55 millions d'euros pour payer la publication, l'impression de brochures, de statistiques, pour parler, parler et encore parler des façons de favoriser l'emploi.


Hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Madam Speaker, I was interested in the hon. member's remarks about how her constituents reacted.

L'hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Madame la Présidente, j'ai écouté avec intérêt les observations de la députée au sujet de la réaction de ses électeurs.




D'autres ont cherché : working     talk about how her constituents     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk about how her constituents' ->

Date index: 2023-07-04
w