Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talk about four bilateral " (Engels → Frans) :

Firstly, we are talking about the crime prevention network, secondly about the forensic laboratories, and we are also talking about four reports on Europol.

Nous parlons, premièrement, du réseau de prévention de la criminalité et, deuxièmement, des laboratoires de police scientifique, ainsi que de quatre rapports sur Europol.


Already, our esteemed friends here have talked about four other subjects, and I would like to know when we are going to discuss the matter at hand, given that there are only three subjects on the agenda.

Nos collègues ont déjà parlé ici de quatre autres sujets et je voudrais savoir quand nous allons parler du sujet en question, vu qu’il n’y a que trois sujets inscrits à l’ordre du jour.


I am therefore delighted about the draft Services Directive whereby we shall shortly be able to talk about four freedoms – freedom of movement for goods, services, people and also capital – and not, as at present, about only three.

Je suis par conséquent ravi du projet de directive sur les services, grâce auquel nous pourrons bientôt parler de quatre libertés - liberté de circulation pour les marchandises, les services, les personnes et également les capitaux - et non pas, comme c’est le cas actuellement, de seulement trois libertés.


I really must urge you, given that we are only talking about four days each month – Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday – to ensure that all Members of the Commission keep those days free.

Je vous le demande avec une réelle insistance : il ne s'agit que de quatre jours par mois - lundi, mardi, mercredi, jeudi. Que tous les Commissaires se réservent ces journées.


I really must urge you, given that we are only talking about four days each month – Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday – to ensure that all Members of the Commission keep those days free.

Je vous le demande avec une réelle insistance : il ne s'agit que de quatre jours par mois - lundi, mardi, mercredi, jeudi. Que tous les Commissaires se réservent ces journées.


The United Kingdom, as Presidency, takes this opportunity to reaffirm the European Union's support for the Four-Party Talks process and bilateral talks between the Republic of Korea and the Democratic People's Republic of Korea, which it regards as mutually reinforcing.

Le Royaume-Uni, en tant que pays exerçant la présidence, saisit cette occasion pour réaffirmer que l'Union européenne appuie le processus des pourparlers quadripartites et les entretiens bilatéraux entre la République de Corée et la République populaire démocratique de Corée, qu'elle considère comme complémentaires.


Let us not forget that when we talk about the integrated schools, we are not talking about a uniform Protestant majority; we are talking about four quite distinctive groups that came together in 1969 specifically for the purpose of cooperating in the education of their children.

N'oublions pas que, lorsque nous parlons des écoles intégrées, nous ne parlons pas d'une majorité protestante uniforme, mais plutôt de quatre groupes distincts qui se sont rassemblés en 1969 précisément en vue de collaborer à l'éducation de leurs enfants.


Normally when you are asked to talk about four bilateral treaties, as in the case of these ones with Namibia, Serbia, Poland and Hong Kong, you kind of wonder why you are doing such a long study of that, but of course there is now extreme interest in understanding issues around the taxation of foreign-source income and what Canadian public policy should be around that, particularly as there has been heightened interest in people with offshore accounts and also some of the questions that often get raised about some companies parking money abroad and not paying tax in Canada.

Normalement, lorsqu'on nous demande de parler de quatre traités bilatéraux, comme ceux que le Canada a conclus avec la Namibie, la Serbie, la Pologne et Hong Kong, on se demande un peu pourquoi en faire une étude aussi approfondie. Mais de nos jours, on s'intéresse au plus haut point aux questions entourant l'imposition des revenus de source étrangère et aux politiques gouvernementales que le Canada devrait adopter à cet égard, d'autant plus que les personnes possédant un compte à l'étranger suscitent l'intérêt, ...[+++]


I wish to talk about four main topics: I shall describe our partners in security; I shall talk about the roles of the various players in security; I shall outline our inspection program; and I shall talk about the powers that the inspectors who work with me have.

J'aimerais aborder quatre grandes questions: je vais décrire nos partenaires au chapitre de la sécurité, vous parler des rôles que jouent les divers intervenants dans la sécurité, vous décrire notre programme d'inspection et aborder les pouvoirs qu'ont les inspecteurs qui travaillent avec moi.


When we talk about the BI-RADS classification system, we talk about four types of breasts.

Dans la classification BI-RADS, il y a quatre types de seins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk about four bilateral' ->

Date index: 2024-02-10
w