The Commission has taken similar legal action against several Member States, either for inadequate water monitoring provisions, for insufficient designation of "vulnerable zones", or for deficiencies in their action programmes.
La Commission a pris des mesures analogues à l'encontre de plusieurs États membres, soit pour ne pas avoir pris des dispositions adéquates en matière de surveillance des eaux, soit pour une désignation insuffisante de "zones vulnérables", soit encore pour des carences de leurs programmes d'action.